metode gakushudou

第一課⇒あいさつ ⇔ dai ichi ka⇒aisatsu
Pelajaran pertama ⇒persalaman

A : ohayou gozaimasu=selamat pagi
A : おはようございます

B : ohayou gozaimasu=selamat pagi
B : おはようございます

A : konnichiha=selamat siang/hallo
A : こんにちは

B : konnichiha=selamat siang/hallo
B :こんにちは

A : konbanha=selamat malam
A : こんばんは

B : konbanha=selamat malam
B : こんばんは

A : oyasuminasai=selamat tidur
A : おやすみなさい

B : oyasuminasai=selamat tidur

B : おやすみなさい

A : arigatou gozaimasu=terima kasih
A : ありがとうございます

B : iie,dou itashimashite=tidak, terima kasih kembali
B : いいえ、どういたしまして

A : douzo ohairi kudasai=silahkan masuk ( douzo okake kudasai)=silahkan duduk
A : どうぞ おはいり ください(どうぞ おかけ ください)

B : shitsurei shimasu=permisi(bentuk pengucapan maaf disaat melewati)
B : しつれい します

A : itte kimasu=saya bepergian dan akan kembali(bentuk pengucapan antara keluarga/di dalam rumah)
A : いってきます

B : いってらっしゃい
B : itte rasshai=selamat jalan dan cepat kembali ya. (bentuk pengucapan antara keluarga/di dalam rumah)

A : ただいま
A : tadaima=saya kembali dirumah(bentuk pengucapan antara keluarga/di dalam rumah)

B : おかえりなさい
B : okaerinasai=selamat kembali/dating lagi dirumah(bentuk pengucapan antara keluarga/di dalam rumah)

A : おげんきですか
A : ogenki desu ka.=apa kabarnya?

B: はい、おかげさまで
B: hai, okage sama de=ya, saya dalam keadaan baik2 saja berkat doa anda

A : おめでとうございます
A: omedetou gozaimasu=bentuk pengucapan selamat untuk semua hal

B : ありがとうございますす
B : arigatou gozaimasu=terima kasih

第二課⇒これは何ですか
だいさんか⇒これはなんですか
Pelajaran ke dua⇒ini apa?⇔apakah ini?

会話⇔かいわ⇔kaiwa⇔percakapan

トノ:飲み物をどうぞ⇒のみものをどうぞ
Tono : nomimono wo douzo=silahkan minumannya.

山田:はい、いただきます
Yamada : Hai, itadakimasu=terima kasih atas hidangannya.(diucapkan sebelum makan+minum)

Tono : Kore ha nan desu ka=apakah ini?

トノ:エス チェンドルです・インドネシアの飲み物です
Tono : Esu chendoru desu. Indonesia no nomimono desu=ini es cendol. Minuman asal/dari indonesia.

山田:おいしいですね・ごちそうさま
Yamada : oishii desu ne. gochisou sama=enak ya. Terimakasih atas hidangannya(diucapkan setelah makan+minum)

トノ:もう いっぱい いかがですか
Tono : mou ippai ikaga desu ka=apakah mau tambah 1gelas lagi?

山田:いいえ、もう けっこです
Yamada : iie, mou kekko desu=tdk, sudah cukup. (terimakasih=menolak dengan secara halus)

山田:コ-ヒ-はどれですか
Yamada : ko-hi- ha dore desu ka=kopi yang mana?/yang mana kopinya?

トノ:コ-ヒ-はこれです
Tono : ko-hi- ha kore desu=kopi yang ini/ini adalah kopi.

山田:コ-ヒ-カップはどれですか
Yamada : ko-hi- kappu ha dore desu ka=gelas kopi yang mana?/yang mana gelas kopinya?

トノ:これです・どうぞ
Tono : kore desu. Douzo=yang ini. silahkan

山田:ありがとうございます
Yamada : arigatou gozaimasu=terima kasih.

文型⇔ぶんけい⇔bunkei⇔contoh kalimat

1. 飲み物をどうぞ⇒nomimono wo douzo=silahkan minumannya.

2. お茶をどうぞ⇒ocha wo douzo=silahkan teh nya.

3. コ-ヒ-をどうぞ⇒ko-hi- wo douzo=silahkan kopinya.

4. おかしをどうぞ⇒okashi wo douzo=silahkan camilan/kue nya.

5. あめをどうぞ⇒ame wo douzo=silahkan permennya.

6. これはなんですか⇒kore ha nan desu ka=apakah ini?/ini apa?

7. これはデジカメです⇒kore ha dejikame desu=ini adalah sebuah digital kamera.

8. それはアイポ-ドです⇒sore ha aipo-do desu=itu adalah sebuah ipod.

9. あれはピディエ-です⇒are ha pidi-e=itu(jauh) adalah sebuah pde

10. どれですか⇒dore desu ka=yang mana?(untuk menentukan memilih sebuah benda)

11. これはインドネシアの飲み物です⇒kore ha Indonesia no nomimono desu=ini adalah minuman dari/asal Indonesia.

12. これは私のペンです⇒kore ha watashi no pen desu=ini adalah bullpen milik saya.

13. それは先生のかばんです⇒sore ha sensei no kaban desu=itu adalah tasnya milik guru.

14. あれは誰の車ですか⇒are ha dare no kuruma desu ka=mobil itu miliknya siapa?/siapa yang memiliki mobil itu?

15. あれは日本の車ですよ⇒are ha nihon no kuruma desu yo=itu adalah nobil dari/buatan jepang.

16. もういっぱいいかがですか⇒mou ippai ikaga desu ka=apakah mau tambah 1gelas lagi?

17. もう一つお願いします⇒mou hitotsu onengai shimasu=tolong berikan 1lagi.

18. 今はもうおそいです⇒ima ha mou osoi desu=sekarang sudah terlambat.(waktu0

19. もうまにあいません⇒mou maniaimasen=sudah terlambat.(waktu)  

20. もうすぐうきですね⇒mou sugu uki desu ne.=akan segera tiba turunnya musim hujan ya.

21. もうなにもありません⇒mou nani mo arimasen=sudah tidak ada apa~apa lagi.

22. どれがコ-ヒ-カップですか⇒dore ga ko-hi- kappu desu ka=yang mana gelas kopinya?/gelas kopinyua yang mana?

23. なにがおいしいですか⇒nani ga oishii desu ka=apa (nya)yang enak?

24. 誰が行きますか⇒dare ga ikimasu ka=siapa yang akan pergi?/yang akan pergi siapa?

25. どこがいたいですか⇒doko ga itai desu ka=ada 2 arti. Ingin tinggal dimana? Ingin pergi kemana?

26. いつがいたいですか⇒itsu ga itai desu ka=kapan ingin perginya?/ingin pergi kapan?

第三課⇒これは何ですか
だいさんか⇒これはなんですか
Pelajaran ke tiga⇒ini apa?⇔apakah ini?

会話⇔かいわ⇔kaiwa⇔percakapan

トノ:飲み物をどうぞ⇒のみものをどうぞ
Tono : nomimono wo douzo=silahkan minumannya.

山田:はい、いただきます
Yamada : Hai, itadakimasu=terima kasih atas hidangannya.(diucapkan sebelum makan+minum)

Tono : Kore ha nan desu ka=apakah ini?

トノ:エス チェンドルです・インドネシアの飲み物です
Tono : Esu chendoru desu. Indonesia no nomimono desu=ini es cendol. Minuman asal/dari indonesia.

山田:おいしいですね・ごちそうさま
Yamada : oishii desu ne. gochisou sama=enak ya. Terimakasih atas hidangannya(diucapkan setelah makan+minum)

トノ:もう いっぱい いかがですか
Tono : mou ippai ikaga desu ka=apakah mau tambah 1gelas lagi?

山田:いいえ、もう けっこです
Yamada : iie, mou kekko desu=tdk, sudah cukup. (terimakasih=menolak dengan secara halus)

山田:コ-ヒ-はどれですか
Yamada : ko-hi- ha dore desu ka=kopi yang mana?/yang mana kopinya?

トノ:コ-ヒ-はこれです
Tono : ko-hi- ha kore desu=kopi yang ini/ini adalah kopi.

山田:コ-ヒ-カップはどれですか
Yamada : ko-hi- kappu ha dore desu ka=gelas kopi yang mana?/yang mana gelas kopinya?

トノ:これです・どうぞ
Tono : kore desu. Douzo=yang ini. silahkan

山田:ありがとうございます
Yamada : arigatou gozaimasu=terima kasih.

文型⇔ぶんけい⇔bunkei⇔contoh kalimat

1. 飲み物をどうぞ⇒nomimono wo douzo=silahkan minumannya.

2. お茶をどうぞ⇒ocha wo douzo=silahkan teh nya.

3. コ-ヒ-をどうぞ⇒ko-hi- wo douzo=silahkan kopinya.

4. おかしをどうぞ⇒okashi wo douzo=silahkan camilan/kue nya.

5. あめをどうぞ⇒ame wo douzo=silahkan permennya.

6. これはなんですか⇒kore ha nan desu ka=apakah ini?/ini apa?

7. これはデジカメです⇒kore ha dejikame desu=ini adalah sebuah digital kamera.

8. それはアイポ-ドです⇒sore ha aipo-do desu=itu adalah sebuah ipod.

9. あれはピディエ-です⇒are ha pidi-e=itu(jauh) adalah sebuah pde

10. どれですか⇒dore desu ka=yang mana?(untuk menentukan memilih sebuah benda)

11. これはインドネシアの飲み物です⇒kore ha Indonesia no nomimono desu=ini adalah minuman dari/asal Indonesia.

12. これは私のペンです⇒kore ha watashi no pen desu=ini adalah bullpen milik saya.

13. それは先生のかばんです⇒sore ha sensei no kaban desu=itu adalah tasnya milik guru.

14. あれは誰の車ですか⇒are ha dare no kuruma desu ka=mobil itu miliknya siapa?/siapa yang memiliki mobil itu?

15. あれは日本の車ですよ⇒are ha nihon no kuruma desu yo=itu adalah nobil dari/buatan jepang.

16. もういっぱいいかがですか⇒mou ippai ikaga desu ka=apakah mau tambah 1gelas lagi?

17. もう一つお願いします⇒mou hitotsu onengai shimasu=tolong berikan 1lagi.

18. 今はもうおそいです⇒ima ha mou osoi desu=sekarang sudah terlambat.(waktu0

19. もうまにあいません⇒mou maniaimasen=sudah terlambat.(waktu)  

20. もうすぐうきですね⇒mou sugu uki desu ne.=akan segera tiba turunnya musim hujan ya.

21. もうなにもありません⇒mou nani mo arimasen=sudah tidak ada apa~apa lagi.

22. どれがコ-ヒ-カップですか⇒dore ga ko-hi- kappu desu ka=yang mana gelas kopinya?/gelas kopinyua yang mana?

23. なにがおいしいですか⇒nani ga oishii desu ka=apa (nya)yang enak?

24. 誰が行きますか⇒dare ga ikimasu ka=siapa yang akan pergi?/yang akan pergi siapa?

25. どこがいたいですか⇒doko ga itai desu ka=ada 2 arti. Ingin tinggal dimana? Ingin pergi kemana?

26. いつがいたいですか⇒itsu ga itai desu ka=kapan ingin perginya?/ingin pergi kapan?

弟四課⇒どのかばんですか.
会話⇒かいわ⇒percakapan.

山田 : あの方はどなたですか.
Yamada : ano kata ha donata desu ka.=siapakah orang itu?

トノ : リ-さんです.
Tono : ri- san desu.=saudara lee

山田 : リ-さんは学生ですか.
Yamada : ri- san ha gakusei desu ka.=saudara lee apakah seorang siswa/pelajar?

トノ : 会社員です.
Tono : kaishain desu.=pegawai perusahaan

山田 : そうですか.
Yamada : sou desu ka.=oh begitu(dalam arti sdh mengerti)

トノ : 山田さん, この方はリ-さんです. 私の友達です.
Tono : yamada san, kono kata ha ri- san desu. Watashi no tomodachi desu.=saudara yamada, apakah orang ini saudara lee?

リ- : はじめまして. リ-です.どうぞよろしく.
Ri – : hajimemashite. Ri- desu. Douzo yoroshiku.=senang berkenalan dengan anda. Nama saya lee. Terimalah perkenalan saya

山田 : 山田です. どうぞ宜しく.
Yamada : yamada desu. Douzo yoroshiku.=nama saya yamada. Terimalah perkenalan saya

山田 : こののかばんはトノさんのですか .
Yamada : kono kaban ha tono san no desu ka.=apakah tas ini miliknya saudara tono?

トノ : いいえ, 私のはこれです.
Tono : iie, watashi no ha kore desu.=bukan, yang ini milik saya

山田 : じゃあ, このかばんは誰のですか.
Yamada : jyaa, kono kaban ha dare no desu ka.=kalau begitu, tas ini miliknya siapa?

リカ : すみません, そのかばんは私のです.
Rika : sumimasen, sono kaban ha watashi no desu.=maaf, tas itu milik saya.

山田 : あっ,すみません. どうぞ.
Yamada : akh, sumimasen. Douzo.=omg(oh my god=he..he..), maaf. silahkan

文型⇒bunkei⇒contoh kalimat.

1. この方はどなたですか.
Kono kata ha donata desu ka.=siapakah orang ini?

2. この方は山田さんです.
Kono kata ha yamada san desu.=orang ini adalah saudara yamada

3. その方はトノさんです.
Sono kata ha tono san desu.=orang itu adalah saudara tono

4. あの方はリ-さんです.
Ano kata ha ri- san desu.=orang itu jauh(jauh dari mata, tetapi dekat di hati=he..he..) adalah saudara lee

5. リカさんはどの方ですか.
Rika san ha dono kata desu ka.=yang mana saudara lee?/orang yang mana saudara lee?

6. このかばんは誰のですか.
Kono kaban ha dare no desu ka.=tas ini miliknya siapa?

7. そのかばんは私のです.
Sono kaban ha watashi no desu.=tas itu milik saya

8. これは誰のかばんですか.
Kore ha dare no kaban desu ka.=init as miliknya siapa?

9. それは私のです.
Sore ha watashi no kaban desu.=itu adalah tas milik saya

10. この傘は誰のですか.
Kono kasa ha dare no desu ka.=paying ini miliknya siapa?

11. その傘は彼女の傘です.
Sono kasa ha kanojyo no kasa desu.=payung itu adalah payung miliknya dia(dia siapa? Apakah seorang okama?=he..he..) wakannai.

12. これは誰の傘ですか.
Kore ha dare no kasa desu ka.=payung ini miliknya siapa?

13. それは彼女の傘です
Sore ha kanojyo no kasa desu.=paying itu adalah miliknya dia(wanita)

14. この鍵は誰のですか
Kono kagi ha dare no desu ka.=kunci ini miliknya siapa?

15. その鍵はリカさんのです
Sono kagi ha rika san no desu.=kunci itu adalah miliknya saudara rika

16. これは誰の鍵ですか
kore ha rika san no kagi desu.=ini adalah kunci miliknya siapa?

17. それはリカさんの鍵です
sore ha rika san no kagi desu.=itu adalah kunci miliknya saudara rika

18. この帽子は誰のですか
Kono boushi ha dare no desu ka.=topi ini miliknya siapa?

19. その帽子は山田さんのです
Sono boushi ha yamada san desu.=topi itu adalah miliknya saudara yamada

20. これは誰の帽子ですか
Kore ha dare no boushi desu ka.=ini adalah topi miliknya siapa?

21. それは山田さんの帽子です
Sore ha yamada san no boushi desu.=itu adalah topi miliknya saudara yamada

22. このペンは誰のですか
Kono pen ha dare no desu ka.=bullpen ini miliknya siapa?

23. 分かりません
Wakarimasen.=tidak tahu/tidak mengerti

24. これは誰のペンでか
Kore ha dare no pen desu ka.=ini adalah bullpen miliknya siapa?

25. 分かりません
wakarimasen.= tidak tahu/tidak mengerti

26. このりんごは一つでいくらですか
Kono ringo ha hitotsu de ikura desu ka.=apel ini satu buahnya berapa?

27. このみかんは一キロ下さい
Kono mikan ha ichi kiro kudasai.=jerok ini satu kilogramnya berapa?

28. 私のはこれです
Watashi no ha kore desu.=yang ini milik/kepunyaan saya

29. 山田さんのはそれです
Yamada san no ha sore desu.=yang itu adalah miliknya saudara yamada

30. トノさんのはあれです
Tono san no ha are desu.=yang itu(jauh) miliknya saudara tono

31. リカさんのはどれですか
Rika san no ha dore desu ka.=miliknya saudara rika yang mana?

32. 先生のはどれですか
Sensei no ha dore desu ka.=miliknya guru yang mana?

33. この本はトノさんのですか.リカさんのですか
Kono hon ha tono san no desu ka. Rika san no desu ka.=buku ini apakah miliknya saudara tono?

34. 私のはこの赤いのです
Watashi no ha kono akai no desu.=kepunyaan/miliknya saya yang merah(warna) ini

35. その車は私のではありません
Sono kuruma ha watashi no deha arimasen.=mobil itu bukannya milik saya

36. どの店がいいですか
Dono mise ga ii desu ka.=toko mana yang bagus/baik?

37. 日本語の先生はどの方ですか
Nihongo no sensei ha dono kata desu ka.=guru bahasa jepang orang yang mana?

第五課⇒dai go ka = pelajaran ke 5

ここは事務室です⇒koko ha jimushitsu desu⇒disini adalah ruang kantor

会話⇒かいわ⇒kaiwa=percakapan

トノ : すみません, ここは学校の事務室ですか
Tono : sumimasen, koko ha gakkou no jimushitsu desu ka.=permisi, disini apakah ruangan kantor sekolah?

山本 : いいえ, ここは事務室ではありません. 図書館です.
Yamamoto : iie, koko ha jimushitsu deha arimasen. Toshokan desu.=bukan, disini bukannya ruangan kantor

トノ : そうですか. 事務室はどこですか.
Tono : sou desu ka. Jimushitsu ha doko desu ka.=oh begitu. Ruangan kantor di mana? Kalau berada di mana=jimushitsu ha doko ni arimasu ka

山本 : そこです.
Yamamoto : soko desu.disitu/disana

トノ : ありがとうございます.
Tono : arigatou gozaimasu.=terima kasih

トノ : あのう, すみません. トイレはどこですか.
Tono : anou, sumimasen. Toire ha doko desu ka.=(bentuk perkataan yang ingin disampaikan tetapi masih ragu~ragu) permisi, toiletnya ada di mana?

山本 : あそこです.
Yamamoto : asoko desu.=disitu(jauh)

トノ : 食堂の隣ですか
Tono : shokudou no tonari desu ka.=apakah disampinya/disebelahnya ruangan kantin?

山本 : いいえ, そこじゃなくて…ここです
Yamamoto : iie, soko jya nakute…koko desu.=bukan/tidak, bukannya disitu, tetapi disini

トノ : ちょっとすみません, 教室はどこですか
Tono : chotto sumimasen, kyoushitsu ha doko desu ka.=permisi..(maaf kecil) ruangan kelas dimana?

山本 : 二階です
Yamamoto : ni kai desu.=dilantai dua

トノ : 勉強は何時からですか
Tono : benkyou ha nanji kara desu ka.=belajarnya mulai jam berapa?

山本 : 七時からです
Yamamoto : shichiji kara desu.=mulai jam tujuh

トノ : 何時に終わりますか
Tono : nanji ni owarimasu ka.=selesainya jam berapa?

やまもと : 大抵十二時までです
Yamamoto : taitei jyuuniji made desu.=sebagian besarnya/pada umunya hingga jam dua belas

1. koko ha jimushitsu desu ka.=disini apakah ruangan kantor?
ここは事務室ですか

2. koko ha gakkou no jimushitsu deha arimasen.=disini bukannya ruangan kantor
ここは学校の事務室です

3. asoko ha toshokan desu.=disana/disitu(jauh) adalah perpustakaan
あそこは図書館です

4. kyoushitsu ha doko desu ka.=ruangan kelas ada dimana?
教室はどこですか

5. soko jya nakute, koko desu.=bukannya disana/disitu, tetapi disini
そこしゃなくて, ここです

6. nihon jin ha watashi jya nakute, yamada san desu.=saya bukannya orang jepang tetapi saudara yamada
日本人は私じゃなくて, 山田さんです

7. sensei ha yamada san jya nakute, ano kata desu.=saudara yamada bukannya seorang guru, tetapi orang itu(jauh)
先生は山田さんじゃなくて, あの方です

8. mi-teinggu ha kyou jya nakute, ashita desu.=pertemuaan/rapat bukannya hari ini, tetapi besok
ミ-ティングは今日じゃなくて, 明日です

9. koko ha jimushitsu jya nakute, toshokan desu.=disini bukannya ruangan kantor, tetapi perpustakaan
ここは事務室じゃなくて, 図書館です

10. jimushitsu ha soko desu.=ruangan kantor disana/disitu
事務室はそこです

11. kyoushitsu ha koko desu.=ruangan kelas ada disini
教室はここです

12. shokudou ha asoko desu.=ruangan kantin disana(jauh)
食堂はあそこです

13. toire ha doko desu ka.=toiletnya dimana?
トイレはどこですか

14. sensei ha ni kai desu.=guru ada dil;antai dua
先生は二階です

15. benkyou ha shichiji kara desu.=belajarnya mulai jam tujuh
べんきょうは七時からです

16. gakkou ha nanji kara desu ka.=sekolahannya mulai jam berapa?
学校は何時からですか

17. shigoto ha hachiji kara desu.=bekerjanya mulai jam delapan
仕事は八時からです

18. kaisha ha kyuuji kara desu.perusahaannya mulai jam sembilan
会社は九時からです

19. depa-to ha jyuuji kara desu.=department store mulai jam sepuluh
デパートは十時からです

20. nanji ni owarimasu ka.=selesainya jam berapa?
何時に終わりますか

21. gakkou ha mainichi jyuuni ji ni owarimasu.=setiap hari sekolahannya selesai jam dua belas
学校は毎日十二時に終わります

22. shigoto ha taitei gogo no ichi ji ni owarimasu.=pekerjaanya sebaian besarnya/paad umumnya selesai jam satu siang (gogo=pm. Gozen=am)
仕事は大抵午後の一時に終わります

23. kaisha ha itsumo go ji ni owarimasu.=perusahaanya selalu selesai jam lima
会社はいつも五時に終わります

24. depa-to ha yoru no kyuu ji ni owarimasu.=department store tutupnya jam Sembilan malam
デパ-トは夜の九時に終わります巣

25. benkyou ha jyuuni ji made desu.=belajarnya sampai jam dua belas
勉強は十二時までです

26. gakkou ha shichi ji kara jyuuni ji made desu.=sekolahannya dari jam tujuh sampai/hingga jam dua belas
学校は七時から十二時までです

27. shigoto ha gozen hachi ji kara gogo ichi ji made desu.=pekerjaanya mulai jam delapan(pagi) sampai jam satu(siang)
仕事は午前八時から午後一時までです

28. kaisha ha gozen kyuu ji kara gogo go ji made desu.=perusahaanya dari jam Sembilan(pagi) sampai jam lima(siang/sore)
会社は午前九時から午後五時までです

29. depa-to ha asa no jyuu ji kara yoru no kyuu ji made desu.=department store pagi hari mulai jam sepuluh sampai malam jam sembilan
デパ-トは朝の十時から夜の九時までです

30. nanji kara nanji made desu ka.=mulai jam berapa hingga/sampai jam berapa?
何時から何時までですか

31. sumimasen, kyoushitsu ha doko desu ka.=permisi, ruangan kelas dimana?
すみません, 教室はどこですか

32. keshoushitsu ha asoko desu.=salon(bkn salon plus2 la yau..=he..he..) tempat merias wajah disana/disitu(jauh)
化粧室はあそこです

33. kare ha maiasa goji ni okimasu.=dia(laki~laki) setiap pagi bangun jam lima
彼は毎朝五時に起きます

34. kaigi ha jyuujihan kara desu.=rapatnya mulai jam setengah sebelas
会議は十時半かからです

35. watashi ha kyuujihan kara goji made hatarakimasu.=saya bekerja mulai jam setengah sepuluh hingga/sampai jam lima
私は九時半から五時まで働きます

36. ima ha yonji nijyuppun desu.=sekarang jam empat lebih dua puluh menit
今は四時二十分です

第六課⇒dai roku ka

Kaiwa = percakapan.
西はこちらです⇒nishi ha kochira desu⇒barat di sebelah sini.

Tono : sumisu san no okuni ha dochira desu ka.=saudara smisu tinggal dinagara mana?
トノ : スミスさんのお国はどちらですか

Sumisu : igirisu desu.=di inggris
スミス : イギリスです

Tono : sou desu ka. Kaisha ha dochira desu ka.=oh begitu. Perusahaannya di mana?
トノ : そうですか. 会社はどちらですか

Sumisu : jyakaruta denki desu.=di jakarta
スミス : ジャカルタ電気です

Tono : koko ha yama no ichiban ue desu.=disini adalah gunung yang paling tinggi
トノ : ここは山の一番上です

Sumisu : higashi ha dochira desu ka.=timur disebelah/arah mana?
スミス : 東はどちですか

Tono : sochira desu.=disebelah sana
トノ : そちらです

Sumisu : deha, nishi ha kochira desu ne.=kalau begitu, barat ada disebelah/arah sini ya
スミス : では, 西はこちらですね

Tono : hai, sou desu.=ya, betul
トノ : はい, そうです

Sumisu : tono san, minato ha dochira desu ka.=saudara tono, pelabuhannya disebelah mana?
スミス : トノさん, 港はどちらですか

Tono : jyakaruta no kita gawa desu.=diarah utaranya jakarta
トノ : ジャカルタの北側です

Sumisu : hikoujyou ha..?=kalau pabriknya?
スミス : 飛行場は..?

Tono : hikoujyou ha jyakaruta deha nakute, tanguran desu.=pabriknya bukan di Jakarta, tetapi di tanggerang
トノ :  飛行場はジャカルタではくて, タングランです

Sumisu : sou desu ka.=oh begitu
スミス : そうですか

Bunkei=contoh kalimat

1. eki ha kochira desu.=stasiun kereta api disebelah sini
駅はこちらです

2. gakkou ha sochira desu.=sekolahannya ada disana/disitu
学校はそちらです

3. depa-to ha achira desu.=department store ada disana(jauh)
デパートはあちらです

4. byouin ha dochira desu ka.=rumah sakitnya ada disebelah/diarah mana?
病院はどちらですか

5. go shoukai shimasu. Kochira ha yamada san desu.=perkenalkan. Disebelah sini adalah saudara yamada
ご紹介します. こちらは山田さんです

6. shitsurei desu ga, dochira sama desu ka.=permisi, dari tuan siapa?
失礼ですが, どちら様ですか

7. kochira kouzo.=saya yang seharusnya berterima kasih
こちらこうぞ

8. aka to kuro to dochira ga ii desu ka.=merah dan hitam(warna) bagus/baik yang mana?
赤と黒とどちらがいいですか

9. dochira demo ii desu.=yang manapun bagus/baik
どちでもいいです

10. takusan arimasu. Dore ga ii desu ka.=ada banyak. Mau yang mana?
たくさんあります. どれがいいですか

11. dore demo ii desu.=yang manapun juga bagus/baik
どれでもいいです

12. odekake desu ka. Dochira he ?=apakah ingin bepergian?
お出かけですか. どちらへ?

13. douzo kochira he.=silahkan kemari
どうぞこちらへ

14. [ denwa de ] kochira ha jyakaruta denki desu.=(didalam telpon) disini adalah perusahaan listrik jakarta
【電話で】こちらはジャカルタ電気です

15. kochira kara odenwa shimasu.=saya yang akan meneleponnya
こちらからお電話します

16. sochira ha ima ame desu ka.=disana apakah turun hujan?
そちらは今雨ですか

17. ABC ha nanno kaisha desu ka.=ABC itu perusahaan yang seperti apa?/yang bagaimana?
ABCは何の会社ですか

18. gakushuudou ha nanno gakkou desu ka.=ruangan latihan merupakan ruangan yang seperti apa?
学習同は何の学校ですか

19. are ha nanno tatemono desu ka.=itu adalah bangunan yang seperti apa?
あれは何の建物ですか

20. kore ha nanno tokei desu ka.=ini adalah jam seperti apa?
これは何の時計ですか

21. kare to ha nanno kankei desu ka.=dengan dia(laki~laki) ada hubungan aapa?
彼とは何の関係ですか

22. minato ha jyakaruta no kita gawa ni arimasu.=pelabuhan berada diutaranya jakarta
港はジャカルタの北側にあります

23. hi/taiyou ha higashi gawa kara noborimasu.=matahari terbit/naik disebelah timur
日/太陽は東側から上ります

24. hi/taiyou ha nishi gawa ni shizumimasu.=matahari tenggelam/turun disebelah barat
日/太陽は西側に沈みます

25. doubutsuen ha jyakaruta no minami gawa ni arimasu.=kebun binatang berada di arah/sebelah selatan
動物園はジャカルタの南側にあります

26. densha no migi gawa no doa ga shimarimasu.= kereta api(listrik) pintunya tutup disebelah kanan
電車の右側のが閉まります

27. gakkou ha hidari gawa desu.=sekolahan berada si sebelah kiri
学校は左側です

28. iro iro to arigatou gozaimasu. Iie, kochira kouzo desu.=terima kasih atas segalanya. Tidak(usah), saya yang seharusnya berterima kasih
いろいろとありがとうござます. いいえ, こちらこうぞです

29. okuni ha dochira desu ka.=tinggal di Negara mana?
お国はどちらですか

30. ringo futatsu arimasu ga, dochira ga ii desu ka.=ada dua buah apel, mau (pilih) yang mana?
りんご二つありますが, どちらがいいですか

31. iro~iro arimasu ga, dore ga ii desu ka.=ada bermacam~macam. Mau yang mana?
いろいろありますが, どれがいいですか

32. ginkou no mae ni, basutei ga arimasu.=didepannya bank ada (sebuah) pemberhentian bis
銀行の前に, バスていがあります

第七課⇒dai nana ka

Kou iu kyoukasho desu ⇒こういう教科書です⇒buku pelajaran yang seperti ini

Kaiwa = percakapan.

Yamada : tono san, gakkou de dou iu kyoukasho de nihongo wo benkyou shite imasu ka.=saudara tono, disekolahan buku pelajaran bahasa apa yang dipelajari?
山田 : トノさん, 学校でどういう教科書で日本語を勉強していますか

Tono : kou iu kyoukasho desu.=buku pelajaran yang seperti ini
トノ : こういう教科書です

Yamada : sou desu ka. Nihongo ha omoshiroi desu ka.=oh begitu. Apakah bahasa jepang menyenangkan/menarik?
山田 : そうですか. 日本語は面白いですか

Tono : hai, taihen omoshiroi desu.=ya, sangat menyenangkan sekali
トノ : はい, 大変面白いです

Yamada : tono san ha kou iu zasshi wo yomemasu ka.=saudara tono apakah dapat membaca majalah yang seperti ini?
山田 : トノさんはこういう雑誌を読めますか

Tono : nihongo no zasshi desu ka.=apakah majalah bahasa jepang?
トノ : 日本語の雑誌ですか

Yamada : hai. Youkattara douzo.=ya. Kalau tidak keberatan silahkan
山田 : はい. ようかったらどうぞ

Tono : ii desu ka.=apa bolehkah?
トノ : いいですか

Yamada : hai.=ya
山田 : はい

Tono : arigatou.=terima kasih
トノ : ありがとう

Tono : yamada san, sashimi ha dono youni tabemasu ka.=saudara yamada, bagaimana cara makan sashimi(sejenis makanan=laut yang mentah)
トノ : 山田さん, 刺身はどのように食べますか

Yamada : kono youni tabemasu yo.=dengan cara yang seperti ini
山田 : このように食べますよ

Tono : sou desu ka.=oh begitu
トノ : そうですか

Bunkei=contoh kalimat/pola kalimat.

1. kou iu zasshi ha omoshiroi desu ka.=buku majalah seperti ini apakah menyenangkan/menarik?
こういう雑誌は面白いですか

2. watashi ha sou iu iro ga suki desu .=saya suka dengan warna yang seperti itu
私はそういう色が好きです

3. kare ha aa iu hito desu yo.=dia(laki~laki) orang yang seperti itu(karakternya seseorang=aa iu hito)
彼はああいう人ですか

4. dorian ha dou iu aji desu ka.=bagaimana rasanya durian?(orang jepang tidak suka dengan durian, dan juga harga durian 1 biji nya 50ribu rupiah)
ドリアンはどういう味ですか

5. sashimi ha kono you ni tabemasu.=dengan cara begini memakan sashimi
刺身はこのように食べます

6. haha ha sono you ni iimashita.=ibu(sendiri) telah mengatakan hal yang seperti itu
母はそのように言いました

7. mainichi ano you ni renshuu shimasu ka.=setiap hari apakah belajar dengan cara yang seperti itu?
毎日あのように練習しますか

8. kono kanji ha dono you ni kakimasu ka.=bagaimana cara menulis huruf kanji ini?
この漢字はどのように書きますか

9. watashi ha kono kyoukasho de benkyou shimasu.=saya belajar buku pelajaran yang seperti ini
私はこの教科書で勉強します

10. nihon jin ha ohashi de tabemasu.=orang jepang makannya menggunakan sumpit(jarang sekali saya melihat sendok+garpu disana)
日本人はお端で食べます

11. Indonesia jin ha te de tabemasu.=orang Indonesia makan dengan menggunakan tangan(saya teringat sewaktu musisi kita=ceweq makan dijepang makan pakai tangan) he..he..
インドネシア人は手で食べます

12. seiyou jin ha fuo-ku to supu-n de tabemasu.=orang barat makan menggunakan garpu dan sendok
西洋人はフォ-クとスプ-ンで食べます

13. nani de kaisha he ikimasu ka.=pergi dengan menggunakan apa ke perusahaan?
何で会社へ行きますか

14. nande kaisha he ikimasu ka.=mengapa pergi ke perusahaan?
何で⇒なぜ会社へ行きますか

15. tono san ha zasshi wo yomimasu.=saudara tono membaca majalah
トノさんは雑誌を読みますか

16. ocha wo douzo.=silahkan tehnya
お茶をどうぞ

17. anata ha osake wo nomemasu ka.=anda apakah bisa minum osake(sejenis minuman khas jepang yang ber~alkohol 18~25゜)
あなたはお酒を飲めますか

18. watashi ha nihongo wo benkyou shimasu.=saya belajar bahasa jepang
私は日本語を勉強します

19. ( anata ha ) nani wo tabemasu ka.=anda makan apa?
【あなたは】何を食べますか

20. watashi ha gakkou de nihongo wo benkyou shimasu.=saya belajar bahasa jepang disekolahan
私は学校で日本語を勉強します

21. kare ha resutoran de kare- wo tabemasu.=dia(laki~laki) direstorant makan nasi kare
彼はレストランでカレ-を食べます

22. watashi ha eigakan de eiga wo mimasu.=saya menonton bioskop di gedung bioskop(dijepang bioskopnya tanpa sensor)
私は映画館で映画を見ます

23. anata ha doko de shatsu wo kaimasu ka.=anda telah membeli kaos dimana?
あなたはどこでシャツを買いますか

24. watashi ha kissaten de ko-hi- wo nomimasu.=saya minum kopi di kedai kopi
私は喫茶店でコ-ヒ-を飲みます

25. watashi ha ima kyoushitsu ni imasu.=saya sekarang berada di ruangan kelas
私は今教室にいます

26. tono san ha doko ni imasu ka.=saudara tono ada dimana?
トノさんはどこにいますか

27. kanojyou ha uchi ni imasen.=dia(wanita) tidak berada dirumah
彼女は家にいません

28. monasu ha jyakaruta ni arimasu.=tugu monas berada dijakarta
モナスはジャカルタにあります

29. Indonesia daigaku ha doko ni arimasu ka.=dimanakah universitas Indonesia?
インドネシア大学はどこにありますか

30. nihongo no zasshi ha ikaga desu ka. Youkattara douzo.=bagaimana majalah bahasa jepang?(untuk menawarkan apakah bersedia membaca atau tidaknya). Kalau tidak keberatan silahkan
日本語の雑誌はいかがですか. ようかったらどうぞ

31. getsuyoubi to mokuyoubi nihongo wo benkyou shimasu.=harisenin dan hari kamis belajar bahasa jepang
月曜日と木曜日日本語を勉強します

32. ringo wo itsutsu kaimashita.=telah membeli lima buah apel
りんごを五つ買いました

33. hasami de kami wo kirimasu.=memotong kertas dengan menggunakan gunting
挟みで紙を切ります

34. korekara mo-ru he eiga wo mi ni ikimasu.=setelah ini/mulai sekarang pergi ke mall untuk menonton bioskop
これからモ-ルへ映画を見に行きます

35. gohan wo tabemasu.=makan nasi
ご飯を食べます

36. ko-hi- wo nomimasu.=minum kopi
コ-ヒ-を飲みます

37. kaimono shimasu.=berbelanja
買い物します

第八課=pelajaran ke 8

Nani wo shimasu ka⇒何をしますか=sedang berbuat/melakukan apa?

Kaiwa⇒会話⇒かいわ=percakapan

Tono : yamada san ha nichiyoubi itsumo nani wo shimasu ka.=saudara yamada setiap hari minggu selalu melakukan/berbuat apa?
トノ : 山田さんは日曜日いつも何をしますか

Yamada : taitei tenisu wo shimasu.=sebagian (waktu saya) melakukan/bermain tenis
山田 : たいていテニスをします

Tono : ii desu ne.=enak ya/bagus ya(bentuk pengungkapan menyetujui lawan bicara)
トノ : いいですね

Yamada : tono san mo issho ni shimasen ka.=apakah saudara tono bersediakah bermain tennis bersama~sama?
山田 : トノさんもいっしょにしませんか

Tono : hai, zehi shitai desu.=ya, dengan sangat ingin sekali melakukannya
トノ : はい, 是非したいです

Yamada : kinou ha nan youbi deshita ka.=kemarin hari apa?
山田 : 昨日は何曜日でしたか

Tono : mokuyoubi deshita.=hari kamis
トノ : 木曜日でした

Yamada : nihongo no ressun ni ikimasen deshita ka.=apakah tidak pergi ke pelajaran bahasa jepang?(ressun=lesson)
山田 : 日本語のレッスンに行きませんでしたか

Tono : akh, wasuremashita.=omg, telah lupa
トノ : あっ, 忘れました

Yamada : dame desu ne.=tidak baik/boleh ya
山田 : 駄目ですね

Tono : yamada san, Indonesia ryouri ha ikaga desu ka.=saudara yamada, bagaimana masakan Indonesia?
トノ : 山田さん, インドドネシア料理はいかがですか

Yamada : hai, tabemashou.=ya, ayo pergi makan
山田 : はい, 食べましょう

Tono : karaimono mo daijyoubu desu ka.=apakah bisa makan makanan yang pedas?
トノ : 辛い物も大丈夫ですか

Yamada : hai.=ya(bisa)
山田 : はい

Tono : koumori no niku mo tabemasu ka.=apakah makan dagingnya kelelawar?
トノ : こうもりの肉も食べますか

Yamada : ee..? koumori no niku ? sore ha chotto…=oh..dagingnya kelelawar? Kalau yang itu ..(bentuk pengungkapan untuk menolak)
山田 : ええ…?こうもりの肉 ? それはちょっと…

Bunkei=pola kalimat/contoh kalimat.

1. issho ni tenisu wo shimasen ka. hai, zehi shitai desu.=apakah bersedia bermain tennis bersama~sama? Ya, dengan sangat ingin sekali melakukannya
一緒にテニスをしませんか〓はい, 是非したいです

2. nihon ni ikimasen ka. hai, zehi ikitai desu.=apakah tidak pergi kejepang? Ya, dengan sangat ingin sekali pergi
日本に行きませんか〓はい, 是非行きたいです

3. nihongo wo benkyou shimasen ka. hai, zehi shitai desu.=apakah tidak belajar bahasa jepang? Ya, dengan sangat ingin sekali(belajar)
日本語を勉強しませんか〓はい, 是非したいです

4. nihon no eiga wo mimasenka. hai, zehi mitai desu.=apakah tidak menonton bioskopnya jepang? Ya, dengan sangat ingin sekali menonton
日本の映画を見ませんか〓はい, 是非見たいです

5. osenbei wo tabemasen ka. hai, zehi tabetai desu.=apakah tidak makan osenbei?(sejenis camilan yang terbuat dari tepung beras) ya, dengan sangat ingin memakannya
おせんべいを食べませんか〓はい, 是非食べたいです

6. watashi ha osake wo nomimashita. Yopparaimashita.=saya telah minum osake. Telah mabuk
私はお酒を飲みました. 酔っ払いました

7. watashi ha aipo-do wo kaimashita.=saya telah membeli ipod
私はアイポ-ドを買いました

8. kinou shichiji made hatarakimashita.=kemarin telah bekerja sampai jam tujuh
昨日七時まで働きました

9. yasumi ni doko he ikimashita ka.=(pada hari) libur telah pergi kemana?
休みにどこへ行きまたか

10. mou tabemashita. Onaka ga ippai desu.=sudah makan. Perutnya kenyang
もう食べました. おなかがいっぱいです

11. watashi ha nihongo wo benkyou shimasen deshita.=saya tidak belajar bahasa jepang
私は日本語を勉強しませんでした

12. kesa nani mo tabemasen deshita. Onaka ga sukimashita.=pagi ini saya tidak makan apapun juga
今朝何も食べませんでした. おなかが空きました

13. kodomo no toki ha nihongo ha dekimasen deshita.=pada saat anak~anak tidak dapat berbahasa jepang
子供の時は日本語は出来ませんでした

14. kare ha uchi ni kaerimasen deshita.=dia(laki~laki) tidak pulang kerumah
彼は家に帰りませんでした

15. kinou no ban watashi ha zenzen nemasen deshita.=kemarin malamnya saya sama sekali tidak bisa tidur
昨日の晩私は全然寝ませんでした

16. kinou ha mokuyoubi deshita.=kemarin hari kamis
昨日は木曜日でした

17. kyou ha ame deshita.=hari ini telah turun jujan
今日は雨でした

18. nichiyoubi ha hima deshita.=pada hari minggu senggang(mempunyai waktu)
日曜日は暇でした

19. kyou ha zutto ii tenki deshita.=sepanjang hari ini cuacanya bagus/baik/caerah
今日はずっといい天気でした

20. tono san ha genki deshita.=saudara tono dalam keadaan baik~baik
トノさんは元気でした

21. kinou ha yasumi deha arimasen deshita.=kemarin tidak libur
昨日は休みではありませんでした

22. kesa ha ii tenki deha arimasen deshita.=pagi ini cuacanya tidak baik/bagus/mendung
今朝はいい天気ではありませんでした

23. tono san ha amari genki deha arimasen deshita.=saudara tono tidak begitu sehat
トノさんは余り元気ではありませんでした

24. ano ko ha byouki deha arimasen deshita.=anak kecil itu tidak sakit
あの子は病気ではありませんでした

25. kinou ha mokuyoubi deha arimasen deshita.=kemarin bukan hari kamis
昨日は木曜日ではありませんでた

26. Indonesia ryouri ha ikaga desu ka.=bagaimana rasanya masakan Indonesia?
インドネシア料理はいかがですか

27. issho ni ikimashou.=ayo pergi bersama~sama
一緒に行きましょう

28. koumori no niku ha chotto…=kalau dagingnya kelelawar..(maaf)
こうもりの肉はちょっと…

29. uchi ni kimasu ka.=apakah dating kerumah?
家に来ますか

30. sumimasen, wasuremashita…=maaf..telah lupa
すみません, 忘れました

第九課⇒Dai kyuu ka.

Nanji desu ka⇒jam berapa?

Kaiwa=percakapan.

Yamada : tono san ha maiasa nanji ni okimasu ka.=saudara tono setiap pagi bangunnya jam berapa?
山田 : トノさんは毎朝何時に起きますか

Tono : goji han goro desu.=kira~kira jam 5:30
トノ : 五時半ごろです

Yamada : hayai desu ne. daigaku ha nanji kara nanji made desu ka.=cepat sekali ya.. universitas/kampusnya mulai jam berapa hingga jam berapa?
山田 : 早いですね. 大学は何時から何時までですか

Tono : gozen jyuuji kara gogo sanji made desu.=dari jam 10:00 A.M hingga jam 15:00 P.M
トノ : 午前十時から午後三時までです

Yamada : uchi kara daigaku made donokurai kakarimasu ka.=dari rumah sampai universitasnya memerlukan waktu kira~kira berapa jam?
山田 : 家から大学までどのくらいですか

Tono : kuruma de yonjyuugohun kurai kakarimasu.=dengan menggunakan mobil kurang lebih memerlukan waktu 45menit
トノ : 車で四十五分くらいかかります

Tono : yamada san ha maiban nanji ni nemasu ka.=saudara yamada setiap malam jam berapa tidurnya?
トノ : 山田さんは毎晩何時に寝ますか

Yamada : taitei jyuuichiji ka jyuuniji ni nemasu.=sebagian besar/rata~rata jam 11:00 atau jam 12:00 tidurnya
山田 : 大抵十一時か十二時に寝ます

Tono : nanjikan kurai nemasu ka.=kira~kira berapa jam tidurnya?
トノ : 何時間くらい寝ますか

Yamada : taitei shicji hachiji kan kurai desu.=sebagian besarnya kurang lebih/rata~rata 8jam~an
山田 : 大抵七時八時間くらいです

Yamada : tono san ha mainichi doko de gohan wo tabemasu ka.=saudara tono setiap harinya kalau makannya dimana?
山田 : トノさんは毎日どこでご飯を食べますか

Tono : tokidoki daigaku no shokudou de tabemasu. Tokidoki kyoushitsu de
uchi kara no obentou wo tabemasu.=kadang~kadang dikantinnya universitas. Kadang~kadang dari rumah membawa bekal untuk makan
トノ :  時々大学の食堂で食べます. 時々教室で家からのお弁当を食べます

Yamada : shokudou no tabemono ha oishii desu ka.=apakah kantinnya makanan enak?
山田 : 食堂の食べ物は美味しいですか

Tono : hai, maa maa oishii desu yo.=ya, sedang~sedang saja enak(bentuk kata2 sindiran=maa maa)
トノ : はい, まあまあ美味しいですよ

Bunkei=pola kalimat/contoh kalimat.

1. ima nanji desu ka.=sekarang jam berapa?
今何時ですか

2. mi-teinggu ha nanji desu ka.=(meeting)rapatnya jam berapa?
ミーティングは何時ですか

3. jyuugyou ha nanji desu ka.=pekerjaannya jam berapa?
従業『pekerjaan』は何時ですか

4. kougi ha nanji desu ka.=kuliahnya jam berapa?
講義『kuliah』は何時ですか

5. zemi ha nanji desu ka.=seminarnya jam berapa?
ゼミは何時ですか

6. mainichi nanji ni okimasu ka.=setiap hari bangun jam berapa?
毎日何時に起きますか

7. maiban nanji ni nemasu ka.=setiap malam tidur jam berapa?
毎晩何時に寝ますか

8. maiasa kyuuji ni uchi wo demasu.=setiap pagi jam 9:00 keluar (dari) rumah
毎朝九時に家を出ます

9. niji ni aimashou.=ayo bertemu jam 2:00
二時に会いましょう

10. mi-teinggu ha yonjihan ni owarimasu.=(meeting) pertemuannya selesai jam 4:30
ミ-ティングは四時半に終わります

11. anata ha mainichi nanjikan kurai nemasu ka.=setiap hari anda kira~kira berapa jam tidurnya?
あなたは毎日何時間くらい寝ます

12. ichijikan ha rokujyuppun desu.=1 jam adalah 60 menit
一時間は六十分です

13. kaisha made ha ichijikan kurai desu.=sampai diperusahaan kurang lebih 1jam 30 menit~an
会社までは一時間くらいです

14. jyakaruta kara bandon made kuruma de nijikan kurai desu.=dengan menggunakan mobil dari Jakarta sampai bandung kira~kira 2jam~an
ジャカルタからバンドンまで車で二時間くらいです

15. ichijikan mo machimashita ga, kare ha zenzen kimasen deshita.=sudah menunggu 1jam~an, tetapi dia(laki~laki) sama sekali tidak datang
一時間も待ちましたが, 彼は全然来ませんでした

16. watashi ha maiasa gojihan goro okimasu.=saya setiap pagi kira~kira bangun tidur jam 5:30
私は毎朝五時半ごろ起きます

17. kyou ha rokuji goro ni uchi he kaeritai desu.=hari ini kira~kira jam 6 ingin pulang kerumah
今日は六時ごろ家に帰りたいです

18. gakkou ha nanji goro owarimasu ka.=sekolahannya kira~kira selesai jam berapa?
学校はなんじごろ終わりますか

19. rainen no ima goro, nihon ni ikimasu.=tahun depan pada saat ini, pergi kejepang
来年の今ごろ, 日本に行きます

20. sanji goro toshokan de aimashou.=kira~kira jam3 ayo bertemu di perpustakaan
三時ごろ図書館で会いましょう

21. uchi kara gakkou made donokurai kakarimasu ka.=dari rumah sampai disekolahan kurang lebih memerlukan waktu berapa jam?
家から学校までどのくらいかかりますか

22. kaigi ha jyuunin kurai shusseki shimashita.=rapatnya dihadiri kurang lebih oleh 10orang
会議は十人くらい出席しました

23. kare ha watashi to onaji kurai no toshi desu.=dia(laki~laki) dan saya kira~kira sama dengan usia saya
彼は私と同じくらいの年です

24. hikouki no kippu ha sen doru kurai kakarimasu.=harga karcis pesawat terbang kira~kira memerlukan 1000dollar
飛行機のキップは千ドルかかります

25. samui desu ne. ima ha nando kurai deshou ka.=dingin ya. Sekarang kira~kira berapa derajat?
寒いですね, 今は何度くらいでしょうか

26. yamada san ha taitei jyuuichiji ka jyuuniji ni nemasu.=saudara yamada sebagian besarnya jam 11:00 atau jam 12:00 tidurnya
山田さんは大抵十一時か十二時に寝ます

27. tono san ha tokidoki gakkou no shokudou de tabemasu.=saudara tono kadang~kadang makan dikantinnya sekolah
トノさんは時々学校の食堂で食べます

28. anata ha itsumo doko de tabemasu ka.=anda selalu makan dimana?
あなたはいつもどこで食べますか

29. watashi ha eiga wo mi ni ikimasu.=saya pergi untuk menonton film
私は映画を見に行きます

第十課⇒dai jyuuka⇒pelajaran ke 10.

休みの日⇒yasumi no hi⇒pada hari libur.

会話⇒kaiwa⇒percakapan.

Yamada : yasumi no hi ha doko ka he ikimashita ka.=pada hari libur telah pergi kemana?
山田 : 休みの日はどこかへ行きましたか

Tono : iie, doko he mo ikimasen deshita. Yamada san ha doko he ikimashita ka.=tidak, saya tidak pergi kemana pun juga. Saudara yamada telah pergi kemana?
トノ : いいえ, どこへも行きませんでした. 山田さんはどこへ行きましたか

Yamada : watashi ha bari he ikimashita.=saya telah pergi ke bali
山田 : 私はバリへ行きました

Tono : dou deshita ka.=bagaimana?(perjalanannya/liburannya/suasananya?)
トノ : どうでしたか

Yamada : totemo kirei deshita.=sangat indah sekali
山田 : とてもきれいでした

Tono : yamada san, Indonesia ha hajimete desu ka.=saudara yamada, apakah datang di indonesia untuk yang pertama kalinya?
トノ : 山田, インドネシアは初めてですか

Yamada : hai, hajimete desu.=ya, untuk yang pertama kalinya
山田 : はい, 初めてです

Tono : itsu kimashita ka.=telah dating kapan?
トノ : いつ来ましたか

Yamada : kotoshi no shigatsu ni kimashita.=telah datang pada tahun ini bulan empat
山田 : 今年の四月に来ました

Tono : itsu kuni he kaerimasu ka.=kapan ingin kembali ke negaranya?
トノ : いつ国へ帰りますか

Yamada : tabun rainen no jyuuni gatsu ni kaerimasu.=mungkin tahun depan pada bulan desember akan pulang
山田 : 多分来年の十二月に帰ります

Tono : yamada san ha yoku uchi ni denwa shimasu ka.=saudara yamada apakah sering telpon ke rumah?(sendiri/dijepang)
トノ : 山田さんは良く家に電話しますか

Yamada : tokidoki denwa shimasu.=kadang~kadang menelepon
山田 : 時々電話します

Tono : jyakaruta to toukyou no jiki ha donokurai desu ka.=Jakarta dan Tokyo perbedaan waktunya kira~kira berapa jam?
トノ : ジャカルタと東京の時期はどのくらいですか

Yamada : nijikan desu.=kira~kira 2jam~an
山田 : 二時間です

Tono : jyaa, amari kawarimasen ne.=kalau begitu, tidak begitu berbeda jauh ya
トノ : じゃあ, あまり変わりませんね

Yamada : hai.=ya
山田 : はい

Bunkei=contoh kalimat.

1. yasumi no hi ha doko ka he ikimashita ka.=pada hari libur telah pergi ke mana?
休みの日はどこかへ行きましたか

2. itsuka bari he ikimashou.=suatu saat/kapan~kapan ayo pergi ke bali
いつかバリへ行きましょう

3. kyoushitsu ni dare ka imasu ka.=diruangan kelas ada siapa?
教室に誰かいますか

4. nanika arimashita ka.=ada hal apa yang telah terjadi?
何かありましたか

5. dore ka hitotsu kaimasen ka.=apakah tidak membeli salah satunya?
どれか一つ買いませんか

6. nedan ha doko demo onaji desu.=harganya dimana pun sama saja(dijepang kena pajak untuk setiap pembelian barang/benda apapun juga)
値段はどこでも同じです

7. itsudemo ii desu yo.=kapn pun juga silahkan/boleh
いつでもいいですよ

8. kore ha dare demo dekimasen.=ini tidak bisa dikerjakan oleh siapapun juga
これは誰でも出来ません

9. watashi ha nandemo suki desu.=saya suka dengan apapun juga
私は何でもすきです

10. dore demo kirei desu ne.=yang mana pun juga bagus/baik/indah
どれでもきれいですね

11. Indonesia ha hajimete desu.=apakah di Indonesia untuk yang pertama kalinya?
インドネシアは初めてです

12. sore ha hajimete kikimashita.=hal itu baru untuk yang pertama kalinya saya dengar/ketahui
それは初めて聞きました

13. hajimete ome ni kakarimasu. Douzo yoroshiku.=untuk yang pertama kalinya saya bertemu dengan anda. Terimalah perkenalan saya
初めてお目かかります

14. kanojyo to ha hajimete aimashita.=saya bertemu dengan dia(wanita) untuk yang pertama kalinya
彼女とは初めて会いまた

15. kore ha watashi no hajimete no kyuuryou desu.=ini untuk yang pertama kalinya saya menerima uang kerja/salary
これは私の初めての給料です

16. yamada san ha yoku uchi ni denwa shimasu.=saudara yamada selalu/sering menelepon kerumah
山田さんは良く家に電話します

17. watashi ha yoku sensei ni aimashita.=saya selalu/sering bertemu dengan guru
私は良く先生に会いました

18. kanojyo ha yoku Indonesia he kimasu.=dia(wanita) selalu dating ke indonesia
彼女は良くインドネシアへ来ます

19. konna koto ha yoku arimashita.=hal/sesuatu/kejadian yang seperti ini sering sekali terjadi
こんなことは良くありました

20. yoku nihon he ikimasu ka.=apakah sering/selalu pergi ke jepang?
良く日本へ行きますか

21. jikan ha amari kawarimasen.=perbedaan waktunya tidak begitu berbeda
時間はあまり変わりません

22. watashi ha sashimi wo amari tabemasen.=saya tidak begitu suka makan sashimi
私は刺身をあまり食べません

23. nihongo ga amari wakarimasen.=tidak begitu mengerti bahasa jepang
日本語があまり分かりません

24. kore ha amari yoku nai desu.=ini(benda/barang) tidak begitu bagus/baik
これはあまり良くないです

25. okane ha amari nai desu.=tidak begitu mempunyai uang
お金はあまりないです

26. jiki ha nijikan desu.=perbedaan waktunya kira~kira 2jam~an
時期は二時間です

27. yamada san ha tabun rainen nihon he kaerimasu.=mungkin tahun depan saudara yamada pulang kejepang
山田さんは多分来年日本へ帰ります

28. bari ha totemo kirei deshita.=bali sangat indah sekali
バリへとてもきれいでした

29. itsuka mata aimashou.=suatu saat/kapan~kapan ayo bertemu kembali
いつかまた会いましょう

30. itsudemo ii desu yo.=kapan pun juga silahkan
いつでもいいですよ

第十一課⇒dai jyuuichi ka=pelajaran ke 11.

Densha ni norimasu⇒電車に乗ります=naik kereta api.

Kaiwa=percakapan.

Tono : yamada san, nihon deha kaisha made nani ni norimashita ka.=saudara yamada, kalau dijepang sampai diperusahaan trelah menggunakan angkutan apa?
トノ : 山田さん, 日本では会社何に乗りますか

Yamada : densha desu.=menggunakan kereta api
山田 : 電車です

Tono : jyakaruta deha mainichi nani ni norimasu ka.=kalau dijakarta setiap harinya naik/menggunakan apa?
トノ : ジャカルタでは毎日何に乗りますか

Yamada : basu ni norimasu. Tokidoki takushi- ni norimasu.=naik/menggunakan bis. Kadang~kadang menggunakn/naik taksi
山田 : バスに乗ります. 時々タクシ-に乗ります

Tono : densha ni ha norimasen ka.=apakah tidak naik kereta api?
トノ : 電車には乗りませんか

Yamada : hai. Norimasen. Tono san ha norimasu ka.=ya. Tidak naik/menggunakan. Saudara tono apakah menggunakannya?
山田 : はい. 乗りません. ノさんは乗りますか

Tono : watashi ha daigaku made itsumo densha desu.=saya sampai/hingga universitas/kampus selalu/sering naik kereta api
トノ : 私は大学までいつも電車です

Yamada : sou desu ka.=oh begitu(mengerti)
山田 : そうですか

Yamada : tono san, anchoru yuki no basu ha arimasu ka.=saudara tono, apakah ada bis yang tujuan/berangkat ke ancol?
山田 : ノさん, アンチョル行きのバスはあります

Tono : hai, arimasu yo. Sono tatemono no mae kara desu.=ya, ada. Dari depannya gedung/bangunan itu
トノ : はい, ありますよ. その建物の前からです.

Yamada : Sou desu ka. Yoku wakarimashita. Arigatou gozaimasu.=oh begitu. Terima kasih
山田 : そうですか. 良く分かりました. ありがとうございます.

Tono : itte rasshai.=selamat jalan
トノ : いってらっしゃい

Yamada : itte kimasu.=saya berangkat dahulu
やまだ : いって行ってきます.

Bunkei=pola kalimat.

1. yamada san ha kaisha made densha ni norimashita.=saudara yamada sampai perusahaan apakah telah menggunakan/naik kereta api?
山田さんは会社まで電車に乗りました

2. gakkou made baiku ni norimasu ka.=sampai disekolahan menggunakan sepeda motor
学校までバイクに乗りますか

3. watashi ha uma ni noritai desu.=saya ingin naik kuda
私は馬に乗りたいです

4. takushi- ni norimashou.=ayo naik taksi
タクシ-に乗りましょう

5. kyou ha kuruma ni norimasen.=hari ini tidak menggunakan/memakai/naik mobil
今日は車に乗りません

6. anchoru yuki no basu ha dore desu ka.=tujuan bis menuju ancol yang mana?
アンチョル行きのバスはどれですか

7. bandon made yuki no densha ha nanbansen desu ka.=tujuan kereta api sampai dibandung jalur nomer berapa?
バンドンまで行きの電車は何番線でか

8. bandon yuki no basu ha bogo-ru ni tomarimasu ka.=bis yang tujuan bandung apakah berhenti?
バンドン行きのバスはボゴ-ルに止まりますか

9. nibansen kara jyakaruta yuki no densha ga mairimasu.=dari jalur nomer dua kereta api tujuan Jakarta akan berangkat
二番線からジャカルタ行きの電車が参ります

10. sono fune ha chuugoku yuki desu.=kapal itu berangkat tujuan china
その船はは中国行きです

11. anchoru made douyatte ikimasu ka.=bagaimana caranya pergi sampai ke ancol?
アンチョルまでどうやって行きますか

12. nihon ryouri ha douyatte tabemasu ka.=bagaimana caranya makan masakan jepang?
日本料理はどうやって食べますか

13. kono denshi ha douyatte tsukaimasu ka.=bagaimana cara menggunakan kalkulator ini?
この電子はどうやって使いますか

14. kanji ha douyatte kakimasu ka.=bagaimana cara menulis huruf kanji?(kira~kira doraemon apa bisa menulis ya?=he..he..)
漢字はどうやって書き間か

15. nihonjin no namae ha douyatte oboemasu ka.=bagaimana cara mengingat/menghafal namanya orang jepang?
日本人の名前はどうやって覚えますか

16. yoku wakarimashita.=sudah sangat mengerti
良く分かりました

17. watashi ha yoku wakarimasen.=saya tidak begitu/sama sekali mengerti
私は良く分かりません

18. yoku kanji wo kakimashita ne.=hebat/pintar/pandai sekali menulis huruf kanji ya
良く漢字を書きましたね

19. koko kara yama ga yoku miemasu.=dari sini(posisi tempat dimana kita berada) gunungnya sangat kelihatan
ここから山が良く見えます

20. ano ko ha yoku tabemasu.=anak kecil itu sangat suka sekali makan
あの子良く食べます

21. nangatsu desu ka.=bulan berapa?
何月ですか

22. nannichi desu ka.=tanggal berapa? Nanyoubi desu ka=hari apa?
何日ですか

23. mainichi nani ni norimasu ka.=setiap hari naik apa?
毎日何に乗りますか

24. yamada san ha tokidoki takushi- ni norimasu.=saudara yamada kadang~kadang naik taksi
山田さんは時々タクシ-に乗ります

25. sunen de basu ni norimasu.=untuk pergi ke(nama sebuah kuil/kota dijepang) naik bis
スネンでバスに乗ります

26. anchoru no mae ni basu wo orimasu.=turun bis didepannya ancol
アンチョルの前にバスを降ります

27. sono tatemono no mae kara basu ga demasu.=dari didepannya bangunan/gedung itu bis akan keluar
その建物の前からバスが出ます

第十二課⇒dai jyuuni ka.

Sensei ni aimasu⇒先生に会います⇒bertemu dengan guru.

Kaiwa = percakapan.

Tono : kinou nihongo no sensei ni aimashita.=kemarin saya telah bertemu dengan guru
トノ : 昨日日本語の先生に会いまた

Yamada : tono san ha sensei no uchi he ikimashita ka.=saudara tono telah pergi kerumahnya guru
山田 : トノさんは先生の家へ行きましたか

Tono : hai. Sensei no okusama ni aimashita.=ya. Telah bertemu/berjumpa dengan istrinya guru
トノ : はい, 先生の奥様に会いました

Yamada : okusama ha donna kata desu ka.=bagaimana sifat/kelakuan/tabiat/wataknya?
山田 : 奥様はどんな方ですか

Tono : totemo shinsetu na kata desu. Kinou ha taihen tanoshii ichinichi deshita.=sangat ramah sekali. Kemarin sangat menyenangkan sekali
トノ : とても親切な方です. 昨日は大変楽しい一日でした

Yamada : doyoubi depa-to de rika san to aimashita.=pada hari sabtu telah bertemu dengan saudara rika
山田 : 土曜日デパ-トでリカさんと会いました

Tono : sou desu ka. Rika san ha hitori deshita ka.=oh begitu. Apakah saudara rika seorang diri?
トノ : そうですか. リカさんは一人でしたか

Yamada : iie, takusan no tomodachi to issho deshita.=tidak, bersama~sama dengan temannya yang banyak
山田 : いいえ, たくさん の友達と一緒でした

Tono : yamada san ha minna to tomodachi ni narimashita ka.=saudara yamada apakah telah berteman dengan teman~teman/saudara~saudara?
トノ : 山田さんは皆と友達に成りましたか

Yamada : hai. Ima atarashii tomodachi ga ousei imasu.=ya. Sekarang telah bertemu dengan banyak teman
山田 : はい, 今新しい友達が旺盛います.

Tono : sore ha yokatta desu ne.=kalau begitu itu hal yang baik ya. Yokatta=bentuk pengungkapan untuk sebuah sanjungan
トノ : それはよかったですね

Yamada : kondo tono san mo go shoukai shimashou.=lain kali saya perkenalkan dengan saudara tono
山田 : 今度トノさんもご紹介しましょう

Tono : ii desu ne. zehi onengai shimasu.=bagus/baik/boleh juga ya. Tolong ya(dengan sangat ingin mengharapkan=zehi)
トノ : いいですね. 是非おねんがいします

Bunkei = pola kalimat

1. kyou ha sensei ni aimashita.=hari ini telah bertemu dengan guru
今日は先生に会いました

2. ashita senpai ni aimasu.=besok akan bertemu dengan senior/kakak kelas
明日先輩に会います

3. donata ni aimasu ka.=bertemu dengan siapa?
どなたに会いますか

4. depa-to de rika san to aimashita.=di departement store telah bertemu dengan saudara rika
デパ-トでリカさんと会いました

5. kinou guuzen yamada san to aimashita.=kemarin tidak sengaja telah bertemu dengan saudara yamada
昨日偶然山田さんと会いました

6. watashi ha ichiji ni ni kare to aimasu.=saya bertemu dengan dia(laki~laki) jam satu
私は一時に彼と会います

7. okusama ha totemo shinsetsu na kata desu.=istrinya sangat ramah tamah/baik hati
奥様はとても親切な方です

8. genki na kodomo desu ne.=anak~anak yang sehat ya
元気な子供ですね

9. ryou no mae ni shizuka na kouen ga arimasu.=didepannya asrama ada sebuah taman yang sepi
寮の前に静かな公園があります

10. atarashii tomodachi ga oosei imasu.=saya berteman dengan teman baru
新しい友達が旺盛います

11. ookii uchi desu ne.=rumah yang besar ya
大きい家ですね

12. tsumetai mizu wo nomitai desu.=ingin minum air yang dingin(dijepang air minumnnya sudah steril/bebas kuman=bebas formalin dsb=he..he..) bisa diminum langsung dari kran
冷たい水を飲みたいです

13. yamada san ha minna to tomodachi ni narimashita.=saudara yamada telah menjadi teman~teman sekalian
山田さんは皆と友達に成りました

14. ari kun ha ima otona ni narimashita.=saudara ari(kun=sebutan untuk laki~laki yang masih belum berusia 20 th=hatachi) telah menjadi dewasa
アリ君は今大人に成りました

15. watashi ha okane mochi ni naritai desu.=saya ingin menjadi orang kaya/orang yang mempunyai banyak uang)
私はお金もちに成りたいです

16. kondo go shoukai shimashou.=lain kali akan saya perkenalkan
今度ご紹介しましょう

17. jyaa, mata kondo.=kalau begitu, sampai ketemu lain waktu
じゃあ, また今度

18. kondo zehi aitai desu.=lain kali saya ingin sekali bertemu
今度是非会いたいです

19. kinou ha taihen tanoshii ichinichi deshita.=kemarin sangat lelah/capek/letih(untuk sebuah aktifitas)
昨日は大変楽しい一日でした

20. sensei ha totemo shinsetsu na kata desu.=gurunya sangat ramah tamah
先生はとても親切な方です

21. rika san ha hitori deshita ka.=saudara rika apakah seorang diri?
リカさん一人でしたか

22. rika san ha tomodachi to issho deshita.=saudara rika telah bersama~sama dengan temannya
リカさんは友達といっしょでした

23. watashi ha tomodachi ga oosei imasu.=saya berteman dengan banyak teman
私は友達が旺盛います

第十三課⇒dai jyuusan ka=pelajaran ke 13

ii tenki + warui tenki⇒いい天気+悪い天気

cuaca cerah + cuaca mendung.

Kaiwa=percakapan.

Tono : kyou ha ii tenki ni narimashita ne.=hari ini cuacanya telah menjadi terang/bagus/baik
トノ : 今日はいい天気成りましたね

Yamada : kinou ha tenki ga warukatta desu ne.=kemarin cuacanya sangat jelek sekali
山田 : 昨日は天気が悪かったですね.

Tono : sou desu ne. ichinichi jyuu ame ga furimashita ne.=oh ya..(bentuk pengungkapan untuk menyetujui lawan bicara) . satu harian penuh telah turun hujan
トノ : そうですね. 一日中雨が降りました

Yamada : tono san ha kinou nani wo shimashita ka.=saudara tono kemarin melakukan/berbuat apa?
山田 : トノさんは昨日何をしまたか

Tono : watashi ha kanji no shukudai shimashita. Muzukashi katta desu.=saya telah mengerjakan pekerjaan rumah(bukan mencuci+memasak dsb nya de..=he..he..)
トノ : 私は漢字の宿題しまた. 難しいかったです

Yamada : hiragana to katakana ha dou desu ka.=bagaimana dengan huruf hiragana dan katakana?
山田 : 平仮名と片仮名はどうですか

Tono : hiragana to katakana ha amari muzukashi kunakatta desu. Yasashi katta desu.=huruf hiragana dan huruf katakana tidak begitu sulit. Sangat mudah/gampang
トノ : 平仮名と片仮名はあまり難しいくなかったです. 易しいかったです.

Yamada : ano tatemono ha nan desu ka.=bangunan/gedung itu apa?
山田 : あの建物は何ですか

Tono : dore desu ka.=yang mana?(untuk menentukan benda barang)
トノ : どれですか

Yamada : ano aoi biru- desu yo.=bangunan/gedung yang (berwarna) biru itu
山田 : あの青いビル-ですよ

Tono : aa, are ha ginkou desu.=oh..itu(jauh) adalah sebuah bank
トノ : ああ, あれは銀行です

Yamada : tonari no biru- ha nan desu ka.=disamping/disebelahnya bangunan/gedung itu apa?
山田 : 隣のビルーは何ですか.

Tono : ano shiroi biru- desu ka. Are ha byouin desu.=apakah bangunan/gedung yang(berwarna) putih itu? Itu(jauh) adalah rumah sakit
トノ : あの白いビル-ですか. あれは病院です.

Yamada : sou desu ka. Ookii byouin desu ne.=oh begitu. Rumah sakit yang besar ya.
山田 : そうですか. 大きい病院ですね

Bunkei = pola kalimat.

1. kinou ha tenki ga warukatta desu ne.=kemarin cuacanya sangat buruk/jelek sekali ya
昨日は天気が悪かったですね

2. watashi ha atama ga itai desu.=saya sakit kepala
私は頭がいたいです

3. nihongo ha kanji ga muzukashii desu.=bahasa jepang huruf kanjinya sulit/susah(dijepang kalau tidak sampai lulus bangku sma tulisannya sangat jelek, tidak percaya? Tanyakan pada pahlawan bertopeng saja de..=he..he..)
日本語は漢字が難しいです

4. kare ha uchi ga tooi desu.=rumahnya dia(laki~laki) jauh
彼は家が遠いです

5. kanojyo ha kaminoke ga mijikai desu.=dia(wanita) rambutnya pendek (yang mana?=he..he..)
彼女は髪の毛が短いです

6. watashi ha aipo-do ga arimasu.=saya ada/mempunyai ipod
私はアイポードがあります

7. kyoushitsu ni ha sensei ga imasu.=guru ada diruangan kelas
教室には先生がいます

8. anata ha okane ga arimasu ka.=anda apakah mempunyai/ada uang?
あなたはお金がありますか

9. watashi ha nihongo ga sukoshi wakarimasu.=saya mengerti sedikit bahasa jepang
私は日本語が少し分かります

10. kare ha eigo ga dekimasen.=dia(laki~laki) tidak mengerti bahasa inggris
彼は英語が出来ません

11. ichinichi jyuu ame ga furimashita.=satu harian penuh telah turun hujan
一日中雨が降りました

12. kaze ga fukimashita.=anginnya telah bertiup/telah bertiup angina(sampai lupa dengan bahasa sendiri..he..he..)
風が吹きました

13. yuki ga furimashita.=telah turun salju
雪が降りまた

14. kaminari ga narimashita.=telah terjadi petir
雷が成りました

15. haru ga kimashita.=(datangnya) telah tiba musim bunga
春が来ました

16. kanji no renshuu ha muzukashi katta desu.=belajar huruf kanji sangat sulit sekali
漢字の練習は難しかったです

17. oishi katta desu. Onaka ga ippai desu.=sangat enak sekali. Perut (menjadi) kenyang
美味しかったです. おなかがいっぱいです

18. abuna katta desu.=sangat berbahaya
危なかったです

19. yokatta desu ne.=bentuk pengucapan atas keberhasilan seseorang
よかったですね

20. kono kuruma ha taka katta desu.=mobil ini sangat mahal sekali
この車は高かったです

21. hiragana to katakana ha amari muzukashi kunakatta desu.=huruf hiragana dan huruf katakana tidak begitu sulit
平仮名と片仮名はあまり難しくなかったです

22. kono dejikame ha amari yoku nakatta desu.=kamera digital ini tidak begitu bagus/baik
このデジカメはあまりよくなかったです

23. kono hon ha amari omoshiro kunakatta desu.=buku ini sama sekali tidak menarik/menyenangkan
この本あまり面白くなかったです

24. kore ha amari yasu kunai desu. Takai desu.=ini tidak begitu murah. mahal
これはあまり安くないです. 高いです.

25. kono ke-ki ha amari oishi kunai desu.=cake ini tidak begitu enak
このケーキは余り美味しくないです

26. kinou nani wo shimashita ka.=kemarin telah berbuat/mengerjakan apa?
昨日何をしましたか

27. ichinichi jyuu ame ga zutto furimashita.=satu harian penuh selalu (seterusnya)telah turun hujan
一日中雨がずっと降りました

28. ano tatemono ha nan desu ka.=bangunan itu apa?
あの建物は何ですか

29. amari muzukashi kunai desu. Yasashi desu.=tidak begitu sulit. Mudah/gampang
余り難しくないすやさしです

30. ano takai biru- ha ginkou desu.=bangunan/gedung yang tinggi itu adalah sebuah bank
あの高いビ-ルは銀行です

第十四か⇒Dai jyuuyokka = pelajaran ke 14

Ohisashi buri = sudah lama tidak bertemu.

Kaiwa = percakapan.

Yamada : tono san, go busata shite imasu.=sauadara tono, sudah lama tidak bertemu(lebih formal dari ohisashi buri dan sering digunkan sesama lanjut usia)
山田 : トノさん, ごぶさたしています.

Tono : aa, yamada san, ohisashi buri desu ne. douzo ohairi kudasai. Ko-hi- demo iremashou ka.=oh..saudara yamada, sudah lama tidak bertemu ya. Silahkan masuk. Apakah saya tuangkan secangkir kopi?
トノ : ああ, 山田さん, お久しぶりですね. どうぞお入りください. コ-ヒ-でも入れましょうか.

Yamada : hai, sumimasen.=ya, maaf(sumimasen, kenapa mengatakan sumimasen bukan arigatou? Itu merupakan budaya orang jepang, yang hendaknya mau tetapi merepotkan)
山田 : はい, すみません.

Tono : torajya ko-hi- desu.=kopi toraja
トノ : ラジャコ-ヒ-です

Yamada : itadakimasu. Kaori ga jyouhin de oishii desu ne.=saya nikmati minumannya. Barang bermutu/bagus dan juga aromanya wangi ya
山田 : いただきます. 香りが上品で美味しいですね

Yamada : koko ha shizuka desu ne.=disini (tempatnya) sepi ya
山田 : ここは静かですね

Tono : hai, benkyou ga dekimasen ne.=ya, tidak bisa belajar
トノ : はい, 勉強が出来ませんね

Yamada : e..? doushite desu ka.=he..(bentuk pengungkapan rasa kaget) kenapa/mengapa?
山田 : え..?どうしてですか

Tono : boku ha benkyou ha kirai jya nai desu ga, shizuka na tokoro deha itsumo nemutaku narimasu kara.=sebenarnya saya bukannya tidak suka belajar, tetapi jika berada ditempat yang sepi (menjadi)mengantuk
トノ : 僕は勉強は嫌いじゃないですが, 静かな所ではいつも眠たくなりますから

Yamada : sore ha ikemasen ne.=itu tidal boleh ya(bentuk sebuah kata~kata larangan)
山田 : それは行けませんね

Tono : atarashi kute kirei na jimusho desu ne.=ruangan kantor yang baru dan juga bersih ya
トノ: 新しくてきれいな 事務所ですね

Yamada : maa maa atarashii desu ga, amari benri jya nai desu yo.=lumayan baru juga tetapi, tidak begitu praktis
山田 : まあまあ新しいですが, あまり便利じゃないですよ

Tono : sou desu ka. Yachin ha takai desu ka.=oh begitu. Uang sewanya(apartement/mansion) apakah mahal?
トノ : そうですか. 家賃は高いですか

Yamada : iie, sou demo arimasen. Yasui desu.=tidak, tidak mahal=versi saya. murah
山田 : いいえ, そうでもありません. 安いです

Bunkei = pola kalimat.

1. torajya― ko-hi- ha kaori ga jyouhin de oishii desu.=kopi toraja barangnya/mutunya bagus dan juga aromanya wangi
トラジャー コーヒーは香りが上品で美味しいです

2. kono jimusho ha benri de amari taka kunai desu ne.=ruangan kantor ini praktis dan juga tidak begitu mahal
この事務所は便利であまり高くないですね

3. hanako san ha eigo ga jyouzu de atama ga ii desu.=saudara hanako pandai/mahir berbahasa inggris dan juga pintar
花子さんは英語が上手で頭がいいです

4. koko ha shizuka de suzushii tokoro desu ne.=disini tempatnya sepi/sunyi dan juga sejuk ya
ここは静かですずしい所です

5. sensei ha shinsetsu de kirei desu.=gurunya ramah tamah dan juga cantik
先生は親切できれいです
6. yamada san no jimusho ha atarashi kute kirei desu.=ruangan kantornya saudara yamada baru dan juga bagus/baik
山田さんの事務所は新してきれいです

7. yasu kute oishii bentou desu ne.=obentou yang murah dan juga enak ya
安くて美味しい弁当ですね

8. hanako san ha waka kute kawaii desu ne.=saudara hanako muda dan juga cantik
花子さんは若くてかわいいですね

9. kono kuruma ha furu kute fuben desu.=mobil ini lama/kuno dan juga susah/gangguan
この車は古くて不便です

10. chichi ha karada ga ooki kute jyoubu desu.=ayah(sendiri) badannya besar dan juga sehat
父は体が大きくて丈夫です

11. kodomo ha ima nemuku narimashita.=sekarang anak~anak (telah)mengantuk
子供は今眠く成りました

12. sukoshi yasuku narimasen ka.=apakah tidak boleh kurang lagi?
少し安く成りませんか

13. miruku wo atatakaku shimashita.=telah menghangatkan milk=susu?(he..he..)
ミルクを暖かいぃしました

14. ke-ki wo oishiku tsukurimashou.=ayo (kita) membuat cake yang enak
ケ-キを美味しく作りまょう

15. kuruma wo atarashiku kaimashita.=(saya) telah membeli mobil baru
車を新しく買いました

16. kare ha nihongo wo jyouzu ni hanashimasu.=dia(laki~laki) pandai/mahir berbahasa jepang
彼は日本語を上手に話します

17. kono machi ha nigiyaka ni narimashita.=jalan/kota ini telah menjadi ramai
この町はにぎやかに成りました

18. sashimi ha suki ni narimashita ka.=telah menyukai sashimi
刺身は好きに成りました

19. shizuka ni shinasai.=tolong jangan berisik
静かにしなさい

20. shashin wo kirei ni torimashou.=ayo (kita) memotret foto
写真をきれいに取りましょう

21. benkyou ha kirai jya nai desu.=(saya) bukannya tidak suka belajar
勉強は嫌いじゃないです

22. kore ha taisetsu jya nai desu.=ini tidak berharga(barang/benda)
これは大切じゃないです

23. watashi ha eigo ga jyouzu jya nai desu.=saya tidak pandai/mahir berbahasa jepang
私は英語が上手じゃないです

24. kanojyo ha amari shinsetsu jya nai desu.=dia(wanita) tidak begitu ramah tamah/baik hati
彼女は余り親切じゃないです

25. yamada san ha dorian ha suki jya nai desu.=saudara yamada tidak menyukai durian
山田さんはドリアンは好きじゃないです

26. ko-hi- demo iremashou ka.=apakah saya tuangkan kopi?
コ-ヒ-でも入れましょうか

27. kyou ha benkyou ga dekimasu.=hari ini dapat belajar
今日は勉強が出来ます

28. doushite ikemasen ka. Atama ga itai desu kara.=kenapa tidak pergi? Karena/sebab sakit kepala
どうして行きませか. 頭がいたいですから

29. mada, ikimasen ka. Hai, youji ga arimasu kara.=belum pergi kah? Ya, karena ada janji
まだ, 行きませんか. はい, 用事がありますから

30. yachin ha takai desu ka. iie, yasui hou desu yo.=uang sewa(rumah) apakah mahal? Tidak, bagian/menurut (saya) yang murah
家賃は高いですか. いいえ, 安い ほうですよ

第十五課⇒Dai jyugo ka⇒pelajaran ke 15.

Atsui kara⇒熱いから『暑いから』⇒karena panas

kaiwa⇒会話⇒percakapan.

Tono : yamada san ha mainichi ku-ra- wo tsukaimasu ka.=apakah saudara yamada menggunakan/memakai ac setiap hari?(ada yang mengatakan eakon⇒エアコン)
トノ : 山田さんは毎日ク-ラ-を使いますか.

Yamada : sou desu ka. Indonesia ha atsui desu kara.=oh begitu. Karena di Indonesia panas
山田 : そうですか. インドネシアは『暑い⇒panas untuk hawa』ですから.

Tono : boku ha ku-ra- ha kirai jya nai desu kara, senpuuki wo tsukaimasu.=saya sebenarnya bukan tidak suka ac, memakai/menggunakan kipas angin
トノ : 僕はク-ラ-は嫌いじゃないですから, 扇風機を使います.

Yamada : tono san, tabako wo douzo.=saudara tono, silahkan rokoknya
山田 : トノさん, タバコをどうぞ.

Tono : doumo. Boku ha tabako wo yamemashita kara, suimasen.=terima kasih. Karena saya sudah berhenti merokok, tidak menghisap
トノ : どうも.僕はタバコを止めましたから, 吸いません.

Yamada : hontou desu ka. Sore ha ii koto desu ne.=benarkah? Itu hal/sesuatu yang baik/bagus ya
山田 : 本当ですか. それはいい事ですね.

Yamada : tono san, yama ni noborimasen ka.=sauadara tono, apakah tidak memanjat gunung?
山田 : トノさん, 山に登りませんか.

Tono : sou desu ne. noborimashou. Kyou ha tenki mo ii desu kara.=itu bagus/baik ya. Ayo memanjat. Karena cuacanya hari ini cerah
トノ : そうですね. 登りましょう. 今日天気もいいすから.

Yamada : jyaa, ikimashou.=kalau begitu, ayo pergi
山田: じゃあ, 行きましょう.

Tono : yamada san, kinou kaisha wo yasumimashita ne.=saudara yamada, kemarin tidak masuk kerja/libur ya(telah)
トノ : 山田さん, 昨日会社をやすみましたね.

Yamada : hai, chotto netsu wo dashimashita kara.=ya, karena telah sedikit demam
山田 : はい, ちょっと『熱⇒panas untuk suhu badan』を出しました.

Tono : sore ha ikimasen ne. isha ni ikimashita ka.=itu tidak baik ya. Apakah sudah pergi ke dokter(dokter dijepang sering disebut sebagai sensei)
トノ : それは行きませんね. 医者に行きましたか.

Yamada : mada desu ga, korekara ikimasu.=belum, mulai dari sekarang akan pergi
山田 : まだですが, これから行きます.

Tono : sou desu ka. Odaiji ni.=oh begitu. Semoga lekas sembuh/jagalah diri anda baik~baik
トノ : そうですか. お大事に.

Bunkei = pola kalimat.

1. doushite mainichi ku-ra- wo tsukaimasu ka.=mengapa setiap harinya menggunakan/memakai ac?
どうして毎日クーラーを使いますか

2. atsui desu kara.=karena panas
『暑い⇒panas untuk suhu udara』ですから

3. doushite ryuugaku shimasen ka.=kenapa/mengapa tidak melanjutkan sekolahan diluar negeri?
どうして留学しませんか

4. o kane ga nai desu kara.=karena tidak mempunyai uang
お金がないですから

5. doushite waraimashita ka.=darimana (anda) telah mengetahui/mengerti?
どうして笑いましたか

6. omoshiroi kara desu.=karena menyenangkan/menarik
面白いからです

7. doushite kusuri wo nomimashita ka.=kenapa/mengapa telah minum obat?
どうして薬を飲みましたか

8. byouki dakara desu.=karena sakit
病気だからです

9. doushite ikimasen ka.=kenapa/mengapa tidak pergi?
どうして行きませんか

10. ame dakara desu.=karena (turun) hujan
雨だからです

11. ku-ra- wo kirai desu kara, senpuuki wo tsukaimasu.=karena (saya) tidak suka/benci ac, memakai/menggunakan kipas angin
クーラーを嫌いですから, 扇風機を使います

12. o kane ga arimasen kara, ryuugaku dekimasen.=karena tidak mempunyai uang, tidak bisa sekolah di luar negeri
お金がありませんから, 留学出来ません

13. omoshiroi desu kara, waraimashita.=karena menyenangkan/menarik, (telah)tertawa
面白いですから, 笑いました

14. byouki deshita kara, kusuri wo nomimashita.=karena sakit, (telah) minum obat
病気でしたから, 薬を飲みました

15. ame desu kara, ikimasen.=kareana(turun) hujan, tidak pergi
雨ですから, 行きません

16. ku-ra- ha kirai desu kara, senpuuki wo tsukaimasu.=karena tidak suka ac, memakai/menggunakan kipas angin
クーラーは嫌いですから, 扇風機を使います

17. o kane ga nai kara, ryuugaku dekimasen.=karena tidak mempunyai uang, tidak dapat (melanjutkan) sekolah diluar negeri
お金がないから, 留学出来ません

18. omoshiroi kara, waraimashita.=karena menyenangkan, (telah) tertawa
面白いから, 笑いました

19. byouki datta kara, kusuri wo nomimashita.=dikarenakan telah sakit, (telah) minum obat
病気だったから, 薬を飲みました

20. ame dakara, ikimasen.=karena (turun) hujan, tidak pergi
雨だから, 行きません

21. boku ha ku-ra- ha kirai desu.=saya sebenarnya tidak suka ac
僕はク-ラ-は嫌いです

22. watashi ha sashimi ha suki jya nai desu.=saya sebenarnya tidak suka sashimi
私は刺身は好きじゃないです

23. watashi ha o sake ha nomimasen.=saya sebenarnya tidak bisa mium osake
私はお酒は飲みません

24. doyoubi ha hatarakimasu kara, nichiyoubi ha hatarakimasen.=karena hari sabtu bekerja, hari minggu libur
土曜日は働きますから, 日曜日は働きません

25. gakkou he ikimasu ga, mo-ru- he ikimasen.=karena pergi kesekolahan tidak bisa pergi ke mall
学校は行きますが, モールへ行きません

26. yamada san ha kinou kaisha wo yasumimashita.=saudara yamada kemarin telah libur bekerja/(telah)tidak masuk perusahaan
山田さんは昨日会社を休みました

27. kyou, shigoto wo yasumimashou ka.=hari ini, ayo libur bekerja
今日, 仕事を休みましょうか

28. ashita no mi-teinggu wo yasumi mitai desu.=besok rapatnya(meeting) keliatannya libur
明日のミ-ティングを休み見たいです

29. jyugyou wo yasumitai desu ga, ii desu ka.=ingin berlibur mengajar, bolehkah/bisakah?
『授業⇒pengajaran』を休みたいですが, いいですか

30. tabako wo douzo.=silahkan rokoknya
タバコをどうぞ

31. sore ha ii koto desu ne.=itu hal/sesuatu yang baik/bagus ya
それはいいですね

32. isha ni ikimashita ka.=apakah sudah pergi ke dokter kah?
医者に行きませんか

33. iie, mada desu.=tidak, belum
いいえ, まだです

34. shukudai ga takusan arimasu kara, doko ni mo ikimasen.=karena banyak pekerjaan rumah, tidak bisa pergi ke mana pun juga
宿題がたくさんありますから, どこにも行きません

35. shigoto ga isogashii desu.=pekerjaanya sibuk
仕事が忙しいです

36. ashita ha shiken desu.=besok ujian
明日は試験です

37. jikan ga arimasen.=tidak ada waktu
時間がありません

38. doushimashita ka.=apa yang telah terjadi?
どうしましたか

39. atama ga itai desu.=sakit kepala
頭が痛いです

40. memai ga shimasu.=pusing kepala
『目まい⇒pening/pusing kepala』がします

41. kaze wo hikimashita.=(telah)masuk angin
風を引きました

42. onaka wo kowashimashita.=(telah) sakit perut
お仲がこわしました⇒腹が壊しました

第十六課⇒dai jyuuroku ka.

Ra-men ni shimasu⇒ラ-メンにします

Kaiwa=percakapan.

Shokuji no mae ni⇒食事の前に⇒sebelum makan.

Tono : nani ni shimasu ka.=ingin(pesan) apa?
トノ : 何にしますか

Yamada : watashi ha ra-men desu.=saya (pesan) ra~men
山田 : 私はラ-メンです

Tono : boku ha Indonesia ryouri ga tabetai desu kara, gado~gado ni shimasu.=karena saya ingin makan masakan Indonesia, saya pilih gado~gado
トノ: 僕はインドネシア料理が食べたいですから, ガド-ガドにします

Shokuji no ato de⇒仕事の後で⇒setelah makan.

Yamada : ko-hi- ga nomitai desu ne.=ingin minum kopi ya.
山田 : コ-ヒが飲みたいですね

Tono : sou desu ne. nomimashou.=baik itu ya..(menyetujui lawan bicara). Ayo minum
トノ : そうですね. 飲みましょう

Yamada : watashi ha kapuchi-no desu.=saya (mau)capuccino
山田 : 私はカプチ-ノです

Tono : boku ha burakku ko-hi- ni shimasu.=saya (aku)memilih kopi hitam
トノ :  僕はブラックコーヒーにします

Tono : ichiban atarashii keitai ga demashita yo.=telpon genggam yang paling baru telah keluar(setaiap 2minggu sekali keluar hp yang baru)
トノ : 一番新しい形態が出またよ

Yamada : hoshii desu ne.=ingin sekali(memiliki/mempunyai) ya
山田 : 欲しいですね

Tono : boku mo atarashii keitai ga hoshii desu yo.=saya (aku) juga ingin memiliki telpon genggam yang baru
トノ : 僕も新しい携帯が欲しいですよ

Yamada : itsuka kai ni ikimashou.=suatu saat ayo (kita) membelinya
山田 : いつか買いに行きましょう

Tono : hai, sou shimashou.=ya, ayo
トノ : はい, そうしましょう

Bunkei = pola kalimat.

1. watashi ha ra-men ni shimasu.=saya memilih ra~men
私はラ-メンにします

2. ko-hi- to koucha to dochira ni shimasu ka.=kopi dan teh(bkn teh khas jepang) mau pilih yang mana?
コ-ヒと紅茶とどちらにしますか

3. kyou ha ko-hi- ni shimashou.=hari ini saya memilih kopi
今日はコ-ヒにしましょう

4. kanojyo he no purezento ha o ningyou ni shimashita.=saya telah membelikan sebuah hadiah boneka untuk dia(wanita)
彼女へのプレゼントはお人形にしました

5. nanji no eiga ni shimasu ka.=(menonton) bioskopnya mau jam berapa?
何時の映画にしますか

6. boku ha Indonesia ryouri ga/wo tabetai desu.=saya ingin(ngidam=he..he..) makan masakan indonesia
僕はインドネシア料理が/を食べたいです

7. eiga ga/wo mitai desu ka.=ingin menonton bioskop
映画が/を見たいです

8. aisu kuri-mu ga/wo tabetai desu.=ingin makan es krim
アイスクリ-ムが/を食べたいです

9. nihon he ikitai desu.=ingin pergi kejepang
日本へ行きたいです

10. watashi ha hayaku kazoku to aitai desu.=saya ingin segera bertemu dengan keluarga
私は早く家族と会いたいです

11. boku ha Indonesia ryouri ha/wo tabeta kunai desu.=saya(aku) tidak ingin makan masakan indonesia
僕はインドネシア料理は/を食べたくないです

12. eiga ha/wo mita kunai desu.=tidak ingin menonton bioskop/film
映画は/を見たくないです

13. aisu kuri-mu ha/wo tabeta kunai desu.=tidak ingin makan es krim
アイスクリ-ムは/を食べたくないです

14. nihon he ikita kunai desu.=tidak ingin pergi kejepang
日本へ行きたくないです

15. kare to aita kunai desu.=tidak ingin bertemu dengan dia(laki~laki)
彼と会いたくないです

16. boku ha atarashii keitai denwa ga hoshii desu.=saya(aku) ingin memiliki/mempunyai telpon genggam yang baru
僕は新しい携帯電話が欲しいです

17. watashi ha kuruma ga hoshii desu.=saya ingin mempunyai mobil yang baru
私は車が欲しいです

18. nani ga ichi ban hoshii desu ka.=apa yang ingin sekali di kehendaki/di inginkan
何が一番欲しいですか

19. jyuu jikan ga hoshii desu.=saya ingin mempunyai waktu sendiri
自由時間が欲しいです

20. wakai toki supo-tsu ka- ga hoshi katta desu.=sewaktu masa muda ingin sekali memiliki sports car(mobil sports=tukang Koran pun disana bisa membeli mobilnya para menteri)
若いときスポーツカ-が欲しいです

21. boku ha atarashii keitai denwa ha hoshi kunai desu.=saya(aku) tidak ingin memiliki telpon genggam yang baru
僕は新しい携帯電話は欲しくないです

22. aipo-do ha hoshi kunai desu.=tidak ingin mempunyai ipod
アイポ-ドは欲しくないです

23. koibito ha ima hoshi kunai desu.=sekarang tidak ingin mempunyai pacar
恋人は今欲しくないです

24. watashi ha nani mo hoshi kunakatta desu.=saya tidak menginginkan apapun juga
私は何も欲しくなったです

25. korekara nani wo shimasu ka.=mulai sekarang ingin melakukan apa?
これから何をしますか

26. nani ni shimasu ka.=apa yang bisa dilakukan/diperbuat?
何にしますか

27. donna keitai denwa ga hoshii desu ka.=ingin memiliki telpon genggam yang seperti apa?
どんな携帯電話が欲しいですか

28. watashi ha nihon he shigoto ni ikimasu.=saya pergi kejepang untuk bekerja
私は日本へ仕事に行きます

29. kai ni ikimashou.=ayo berbelanja
買いに行きましょう

第十七課⇒dai jyuunana ka.

Sono tsumori desu⇒その積もりです

Kaiwa⇒会話

Tono : aikidou wo naraitain desu ga, doko ka ii tokoro wo shirimasen ka.=ingin berlatih aikidou, apakah tidak mengetahui tetapi dimana tempat yang bagus?
トノ : 合気道を習いたいんですが, どこかいい所しりませんか

Yamada : aikidou narau tsumori desu ka.=apakah tujuannya ingin berlatih aikidou?
山田 : 合気道習う積もりですか

Tono : zehi onegai shimasu.=dengan sangat ingin sekali(tolong dibantu)
トノ : 是非お願いします

Yamada : tono san, aikidou wo naratte nani ni naru tsumori desu ka.=saudara tono, jika berlatih aikidou tujuannya ingin menjadi apa?
山田 : トノさん, 合気道を習って何に成る積もりですか

Tono : aikidou no sensei naru tsumori desu.=tujuannya ingin menjadi guru aikidou
トノ : 合気道の先生成る積もりです

Yamada : sou desu ka. Oshieru tsumori desu ka.=oh begitu. Apakah tujuannya ingin mengajari?
山田 : そうですか. 教える積もりですか

Tono : hai, sono tsumori desu.=ya, itu yang saya lakukan/kehendaki/tujuan(saya)
トノ : はい, その積もりです.

Yamada : tono san, sotsugyou shite kara, nani wo naru tsumori desu ka.=saudara tono, setelah lulus nanti tujuan ingin menjadi apa?
山田 : トノさん, 卒業してから, 何を成る積もりですか

Tono : shigoto wo sagashitai desu.=ingin menjacari pejerjaan
トノ : 仕事を探したいです

Yamada : daigakuin ni ikimasen ka.=apakah tidak melanjutkan ke perguruan tinggi?
山田 : 大学院に行きませんか

Tono : o kane wo tamete kara, daigakuin ni iku tsumori desu.=setelah menabung/menabung dahulu, setelah itu tujuannya melanjutkan ke perguruan tinggi
トノ : お金を貯めてから, 大学院に行く積もりです

Bunkei⇒pola kalimat.

1. watashi ha aikidou wo naraitain desu ga…=saya ingin berlatih/menjadi aikidou, tetapi..
私は合気道を習いたいんですが…

2. watashi ha aipo-do aipo-do ga hoshiin desu ga…=saya ingin memiliki ipod, tetapi..
私はアイポ-ドが欲しいんですが…

3. ima ha jikan ga nain desu ga…=sekarang tidak ada waktunya..
今は時間がないんですが…

4. kyou ha isogashiin desu ga…=hari ini sibuk..
今日は忙しいんですが…

5. onaka ga suitan desu ga…=perut saya telah lapar..
おなかが空いたですが…

6. watashi ha aikidou wo narau tsumori desu.=saya tujuannya ingin berlatih/menjadi aikidou
私は合気道を習う積もりです

7. watashi ha aikidou no sensei ni naru tsumori desu.=saya tujuannya ingin menjadi guru aikidou
私は合気道の先生に成る積もりです

8. daigaku wo dete nani wo suru tsumori desu ka.=setelah tamat kuliah tuujuan inginnya melakukan apa?
大学を出て何をずる積もりですか

9. konban dekakenai tsumori desu.=malam ini rencanya/tuuannya tidak bepergian
今晩出かけない積もりです

10. doko ni mo ikanai tsumori desu.=rencananya/tujuan tidak ingin bepergian kemana pun juga
どこにも行かない積もりです

11. watashi ha aikidou wo narau tsumori ha arimasen.=saya rencananya/tujuan ingin berlatih aikidou
私は合気道を習う積もりはありません

12. watashi ha aikidou no sensei ni naru tsumori ha arimasen.=saya tidak ada rencana/tujuan ingin menjadi guru aikidou
私は合気道の先生に成る積もりはありません

13. daigaku wo dete daigakuin hairu tsumori ha arimasen.=setelah tamat universitas rencananya/tujuan ingin melanjutkan ke perguruan tinggi
大学を出て大学院入る積もりはありません

14. konban dekakeru tsumori ha arimasen.=malam ini tidak ada rencana/tujuan ingin bepergian
今晩出かける積もりはありません

15. doko ni mo iku tsumori ha arimasen.=tidak ada rencana/tujuan ingin pergi kemana pun juga
どこにも行く積もりはありません

16. shirabemashou ka.=saya periksakah?
調べましょうか

17. tetsudaimashou ka.=saya bantukah?
手伝いましょうか

18. mado wo akemashou ka.=saya buka jendelanya kah?
窓を開けましょうか

19. ku-ra- wo tsukemashou ka.=ac nya saya nyalakan/hidupkan kah?
ク-ラを付けましょうか

20. ko-hi- wo iremashou ka.=saya tuangkan kopi kah?
コ-ヒを入れましょうか

21. sotsugyou shite kara, eiga wo mimashou.=setelah tamat/selesai ayo menonton bioskop/film
卒業してから, 映画を見ましょう

22. kaisha he modotte kara denwa shimasu.=setelah kembali ke perusahaan akan(saya) telpon
会社へ戻ってから電話します

23. ban gohan wo tabete kara ikimasu.=setelah makan malam pergi
晩ご飯を食べてから行きます

24. zehi onegai shimasu.=dengan sangat ingin(sebuah permintaan) butuh bantuannya
是非お願いします

25. zehi kite kudasai.=dengan sangat ingin(sebuah permintaan) tolong datanglah
是非来て下さい

26. zehi katte kudasai.=dengan sangat ingin(sebuah permintaan) belikan lah
是非買って下さい

27. zehi mite kudasai.= dengan sangat ingin(sebuah permintaan) lihatlah
是非見て下さい

28. watashi ha sensei ni naru tsumori desu.=saya rencananya/tujuan ingin menjadi guru
私は先生に成る積もりです

29. watashi ha tsuuyaku ni naru tsumori desu.=saya rencananya/tujuan ingin menjadi penerjemah
私は通訳に成る積もりです

30. watashi ha honyakuka ni naru tsumori desu.=saya rencananya/tujuan ingin menjadi pengarang buku/penerjemah buku
私は翻訳家に成る積もりです

31. watashi ha anaunsa- ni naru tsumori desu.=saya rencananya/tujuan igin menjadi pembawa acara
私はアナウンサ-に成る積もりです

32. watashi ha nihongo wo benkyou suru tsumori desu.=saya rencananya/tujuan ingin berlatih bahasa jepang
私は日本語を勉強する積もりです

33. watashi ha nihongo wo benkyou shinai tsumori desu.=saya rencananya/tujuan tidak ingin berlatih/belajar bahasa jepang
私は日本語を勉強しない積もりです

34. watashi ha nihongo wo oshieru tsumori desu.=saya rencananya/tujuan ingin mengajar bahasa jepang
私は日本語を教える積もりです

35. watashi ha nihongo wo oshienai tsumori desu.= saya rencananya/tujuan tidak ingin mengajar bahasa jepang
私は日本語を教えない積もりです

36. mou ikimashita ka. Mada desu. Ashita ikimasu.=apakah sudah pergi kah? Belum. Besok pergi
もう行きましたか. まだです. 明日行きます

37. mou ikimashita ka. Mada desu. Korekara ikimasu.= apakah sudah pergi kah? Belum. Mulai dari sekarang pergi
もう行きましたか. まだです. これから行きます

38. mou ikimashita ka. Mada desu. Benkyou shite kara ikimasu.= apakah sudah pergi kah? Belum. Setelah belajar pergi
もう行きまたか. まだです. 勉強してから行きます

39. mou ikimashita ka. Mada desu. Kondo no nichiyoubi ni ikimasu. .= apakah sudah pergi kah? Belum. Lain kali pada hari minggu pergi
もう行きましたか. まだです. 今度の日曜日に行きます

40. rainen ryuugaku suru yotei desu.=tahun depan rencananya ingin melanjutkan ke perguruan tinggi
来年留学する予定です

41. rainen nihon he iku yotei desu.=tahun depan rencananya ingin pergi ke jepang
来年日本へ行く予定です

42. rainen kekkon suru yotei desu.=tahun depan rencananya ingin menikah
来年結婚する予定です

43. rainen apa-to wo kau yotei desu.=tahun depan rencanya ingin membeli apartement
来年アパ-トを買う予定です

About bambang7714

来年もいい事ありましょうに 今まで独身ですが早く結婚したいと思いました. Suka sekali dengan kebudayaan Jepang, dan saat ini saya mengajar sebagai guru bahasa Jepang di kota Surabaya. (電話番号=0315966492又 は=03171744155/085655445177). Untuk yang ingin mengambil jurusan sastra jepang dapat belajar bahasa jepang dari dasar. Pembukaan les privat atau group untuk siswa smp~kuliah dan umum dimulai hari senin~hari sabtu. Dari pukul 9:00~20:00.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s